Archive for 11月 21st, 2013

少女時代のブログ [ニュース]結晶の…

11月 21st, 2013

2013年11月21日の投稿

韓国語の原文

[뉴스] 크리스탈 뽀뽀, 얼음공주 제시카 녹이는 애교! ‘男心 녹이네!’ http://t.co/qj8WbdR4TM

日本語訳

[ニュース]結晶のキス、氷姫ジェシカ分解する愛嬌!’男心分解!’http://t.co/qj8WbdR4TM

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 国情院の選挙介入…

11月 21st, 2013

2013年11月21日の投稿

韓国語の原文

국정원 대선 개입 의혹 사건을 수사하고 있는 검찰이 국정원 직원들이 쓴 것으로 보이는 트위터 글 100만여 건을 추가로 확보했습니다. 국정원은 사실이 과장됐거나 부실수사 됐을 가능성이 크다고 반박했습니다. http://t.co/VBa6XEsGIr

日本語訳

国情院の選挙介入疑惑事件を捜査している遂行者が国情院のスタッフが書くことのようであるツイッターの投稿100万件を確保しました。国情院は、実際に過大視されたか、または古い調査されると反論しました。http://t.co/VBa6XEsGIr

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【#首相と私】ゆあ…

11月 21st, 2013

2013年11月21日の投稿

韓国語の原文

【 #총리와나 】윤아와 윤시윤의 쓰레기통 대면 현장 스틸 사진이 올라왔어요. 윤아의 온 몸에서 풍겨 나오는 냄새에 윤시윤마저 결국 웃음이 터져 현장은 웃음이 만발했다는 후문이…http://t.co/aS2L7GyXTw

日本語訳

【#首相と私】ゆああとゆん:ゆのゴミ箱と現場スチール写真があがってきた。ゆの子供の入って来た풍겨の体から出る臭いでゆ:ゆもついに笑い爆発現場の笑いは満開した後ドア.http://t.co/aS2L7GyXTw

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ ブランチの家と書…

11月 21st, 2013

2013年11月21日の投稿

韓国語の原文

브런치 집을 와써! 헉~~~~~~80여명의 여성손님들.나만 남자야~~~태어나서 처음이다.이런적! 밥이 넘어갈릉가 몰라.ㅋㅋㅋ

日本語訳

ブランチの家と書かれている!ハックは~~~~~~80人以上の女性客が私だけの人だ〜〜〜生まれて初めてのことです。このような敵!ご飯が進む陵がわからない。ㅋㅋㅋ

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

シン・ソンウのブログ これで、荷物もあ…

11月 21st, 2013

2013年11月21日の投稿

韓国語の原文

이제 짐도 다 챙겼으니! 슬슬 마무리 하고 공항으로 가볼까! 우리 배우들이 보구 싶네요! 법래 영기 재욱이 준현이 등등 앙상블 모든 배우들! 일본 스텝들 까지도!

日本語訳

これで、荷物もあるバイザーに!シャッフルしたり、空港へ行こう!私たちの俳優ティンクルみたい!法的かゼロの再욱이与えた県等のアンサンブルのすべてを学ぶ!日本スタッフたちも

シン・ソンウのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ジョクのブログ アイデアがひらめ…

11月 21st, 2013

2013年11月21日の投稿

韓国語の原文

생각날 때마다 새 앨범 #고독의의미 제작에 얽힌 이야기들을 짧막짧막하게 트윗할까 봐요.

日本語訳

アイデアがひらめいたとき新しいアルバム#孤独の意味の製作にまつわる話を短く、ちょうど短いにツイートするか見てください。

イ・ジョクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ [ニュース]サニー…

11月 21st, 2013

2013年11月21日の投稿

韓国語の原文

[뉴스] 써니 실수, 화보인 줄 알았는데 알고보니 다람쥐 그림? http://t.co/s2GxFpVDEb

日本語訳

[ニュース]サニーミス、画像であると判明したリスの映像か。http://t.co/s2GxFpVDEb

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [トピックのキャプ…

11月 21st, 2013

2013年11月21日の投稿

韓国語の原文

[화제포착] 내 아이는 최고로? 돌잔치 한번에 천만원까지…과거에는 일부 계층에서만 하던 호텔 돌잔치가 널리 퍼지면서 예약조차 쉽지 않다는데요. 돈잔치로 변했다는 말까지 나오는 요즘 돌잔치 풍경을 취재했습니다. http://t.co/OnWchnEiaT

日本語訳

[トピックのキャプチャ]私の子供たちは最高のですか?돌잔치一阡万ウォンまで.過去にはいくつかの層で、ホテル돌잔치が広く拡散時予約が容易ではないですね。お金のごちそうに変更されたの終りまでの、これらの돌잔치を取材しました。http://t.co/OnWchnEiaT

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【KBS_opening】爽…

11月 21st, 2013

2013年11月21日の投稿

韓国語の原文

【KBS_opening】상쾌한 아침입니다. 바람이 없어 그런지 어제보다는 덜 추운 것 같아요. 한낮에는 어제보다 1~2도 정도 높겠다는군요. 오늘 하루도 파이팅하세요~.

日本語訳

【KBS_opening】爽やかな朝です。風がなかったそのようなことは昨日よりも寒いと思う。日中は昨日よりも1~2度高く、ってね。今日一日もお願いします~。

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ アイフォーンは、…

11月 21st, 2013

2013年11月21日の投稿

韓国語の原文

아이폰 문자는 이제 힘들다.노트에 습관이~~~ㅎㅎ

日本語訳

アイフォーンは、今のは難しいです。ノートに習慣が〜〜〜ㅎㅎ

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!