Archive for 11月 1st, 2013

KBSのブログ 最近の北朝鮮でも…

11月 1st, 2013

2013年11月01日の投稿

韓国語の原文

최근 북한에서도 휴대폰이 200만대 이상 보급돼 통신혁명이 진행되고 있는데요. 북한당국은 단말기를 팔아 2억달러 이상 확보했지만, 통제가 느슨해지는 부담도 안게됐습니다. http://t.co/caJK0FgHia http://t.co/hP01ZqwZBY

日本語訳

最近の北朝鮮でも電話が200台以上販売している通信革命が進行しています。北朝鮮政府は携帯電話を売る2億ドル以上を獲得しましたが、制御が緩くなる負担なしにされています。http://t.co/caJK0FgHiahttp://t.co/hP01ZqwZBY

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【KBS_opening】11…

11月 1st, 2013

2013年11月01日の投稿

韓国語の原文

【KBS_opening】11월 첫날 상쾌하게 출발하셨나요? 오늘은 어제보다 낮 기온이 조금 올라 한낮에는 포근한 날씨가 이어지는데요. 다만 대기 중 미세 먼지 농도가 높다고 하니 참고하세요!

日本語訳

【KBS_opening】11月の最初の日に新たに出発ですか?今日は昨日よりも、日中の気温が少し上がっている日中は豪華な天候が이어지는데です。ちょうど大気中微細粉塵の濃度が高いとしてください

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ [ニュース]2NE1既…

11月 1st, 2013

2013年11月01日の投稿

韓国語の原文

[뉴스] 2NE1 이미자 인증샷, 세대 넘은 선후배 만남 ‘훈훈해’ http://t.co/wUpDO20gNC

日本語訳

[ニュース]2NE1既に者認証のショットは、世代を越えて先輩後輩も出会い’ほのぼのして’http://t.co/wUpDO20gNC

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ こんにちは。今日…

11月 1st, 2013

2013年11月01日の投稿

韓国語の原文

안녕하세요. 오늘은 전국이 맑은 뒤 오후부터 구름이 많이 끼겠고, 오전까지 동해안 지역에는 빗방울이 떨어지는 곳이 있습니다. 아침기온 전국이 3~13도, 낮 최고기온 20도 안팎까지 올라 어제보다 높겠습니다. http://t.co/GaNRPU3njb

日本語訳

こんにちは。今日は全国的に晴れの後、午後から雲が多くインチですが、午前まで東海岸地域では雨粒が落ちるところです。朝の気温全国が3~13度、日中最高気温20度前後まで上がって昨日より高くしています。http://t.co/GaNRPU3njb

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのチョンドゥンのブログ bikerepairshop

11月 1st, 2013

2013年11月01日の投稿

韓国語の原文

bike repair shop

日本語訳

bikerepairshop

MBLAQのチョンドゥンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ [ニュース]からの…

11月 1st, 2013

2013年11月01日の投稿

韓国語の原文

[뉴스] 서인국, 윤아 야구장 스캔들 소감 “정말 기분 좋았다” http://t.co/C8VS67BeoR

日本語訳

[ニュース]からの局、ゆの球場の不祥事を語る」「本当に気持ちよかった」「http://t.co/C8VS67BeoR

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Drunken Tigerドランクンタイガーのブログ HopeIseesomeofyou…

11月 1st, 2013

2013年11月01日の投稿

韓国語の原文

Hope I see some of you in Pasadena CA

日本語訳

HopeIseesomeofyouinPasadenaCA

Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのチョンドゥンのブログ @shakvsky:-(

11月 1st, 2013

2013年11月01日の投稿

韓国語の原文

@shakvsky :-(

日本語訳

@shakvsky:-(

MBLAQのチョンドゥンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キムC[김C・ホットポテト]のブログ @Caby111あなたの…

11月 1st, 2013

2013年11月01日の投稿

韓国語の原文

@caby111 네 사실입니다. 그러나 더이상 성장하지 않는다고 두려워마세요 신장으로 사람을 구분하는 사람이라면 인종차별과 다름없으니 넘기셔도 좋을듯합니다.

日本語訳

@Caby111あなたの事実です。しかし、もう成長しないことを恐れてはいけない腎臓に人を区別する人は、人種差別と相違ありませんトレッキングも良いようです。

キムC[김C・ホットポテト]のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チャン・ギハのブログ DamanAlbarn+Flea+…

11月 1st, 2013

2013年11月01日の投稿

韓国語の原文

Daman Albarn + Flea + Tony Allen = Rocket Juice & The Moon 빠져든다 내스타일~~~~ http://t.co/udjbjUUauJ

日本語訳

DamanAlbarn+Flea+TonyAllen=RocketJuice&TheMoon빠져든は、私のスタイル〜〜〜〜http://t.co/udjbjUUauJ

チャン・ギハのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!