Archive for 11月, 2013

KBSのブログ [通知]私達の土地…

11月 12th, 2013

2013年11月12日の投稿

韓国語の原文

[알림] 우리 땅 독도, 눈과 마음이 함께합니다! KBS는 국토사랑협의회와 함께 ‘독도 실시간 동영상 보기’ 운동을 펼치고 있습니다. 영상 모니터 설치 문의는 (TEL 02-780-7744)로 연락주세요. http://t.co/VsCTJU2otR

日本語訳

[通知]私達の土地の独島、目と心を一緒にしています!KBSは祖国愛会と独島のリアルタイムのビデオを見る’動きを展開しています。ビデオモニターをインストールするお問い合わせは(TEL02-780-1301年)までお問い合わせください。http://t.co/VsCTJU2otR

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

INFINITEのソンジョンのブログ 今日の公演も闘う…

11月 12th, 2013

2013年11月12日の投稿

韓国語の原文

오늘공연도 파이팅~^+^♡ http://t.co/BLF97uwojF

日本語訳

今日の公演も闘う~^+^♡http://t.co/BLF97uwojF

INFINITEのソンジョンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ 少女時代のイース…

11月 12th, 2013

2013年11月12日の投稿

韓国語の原文

소녀시대 효연, 한복 치마에 명품 재킷 http://t.co/VrxCNr4RAJ

日本語訳

少女時代のイースト開いた、韓服のスカートに豪華なジャケットhttp://t.co/VrxCNr4RAJ

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 日本で開かれた国…

11月 12th, 2013

2013年11月12日の投稿

韓国語の原文

일본서 열린 국제로봇전에서 자율형 로봇들이 대거 선보였는데요. 인간 대신 전쟁을 실행하는 로봇무기개발이 본격화되면서 살인로봇 등장을 우려하는 목소리도 높아지고 있습니다. http://t.co/SVuA9ZYJqZ http://t.co/ShCH4bxGn9

日本語訳

日本で開かれた国際ロボットの自律型ロボットのためのか、決断を。人間ではなく、戦争を行うロボット兵器の開発が本格化に伴い、殺人ロボット登場を懸念する声も高まっています。http://t.co/SVuA9ZYJqZhttp://t.co/ShCH4bxGn9

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【#韓国の遺産】…

11月 12th, 2013

2013年11月12日の投稿

韓国語の原文

【 #한국의유산 】계속된 화마를 막고자 세종이 설치한 우리나라 최초의 소방기구 ‘금화도감’. 재난으로부터 백성을 지켰던 소방역사의 첫걸음 입니다. http://t.co/mmnyxgKpSv

日本語訳

【#韓国の遺産】続いた火を止め世宗が確立した我が国初の消防機関’金貨を意味’。災害からの人々を保つのに消防の歴史の第一歩です。http://t.co/mmnyxgKpSv

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チャン・ギハのブログ @69telebassいいな…

11月 12th, 2013

2013年11月12日の投稿

韓国語の原文

@69telebass 좋겠다… 폴 형한테 안부 전해줘…

日本語訳

@69telebassいいなぁ.ポール型にとって、よろしくを与える.

チャン・ギハのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Fly To The Skyのブライアンのブログ HappyVeteransDayt…

11月 12th, 2013

2013年11月12日の投稿

韓国語の原文

Happy Veterans Day to all:)

日本語訳

HappyVeteransDaytoall:)

Fly To The Skyのブライアンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ [ニュース]!11月1…

11月 12th, 2013

2013年11月12日の投稿

韓国語の原文

[뉴스] 아! 11월 11일 연예계는 유난히 추웠다 [MD포커스] http://t.co/sgDhsHoGmY

日本語訳

[ニュース]!11月11日芸能界は非常に寒かった[MDフォーカス]http://t.co/sgDhsHoGmY

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ ペットの博覧会で…

11月 12th, 2013

2013年11月12日の投稿

韓国語の原文

한 애완동물 박람회에서 열대어와 햄스터를 선착순 무료증정 하는 행사를 벌였는데요. 쉽게 버려질것을 우려한 관람객들의 항의가 이어졌습니다. 생명경시 풍조가 참 씁쓸하네요. http://t.co/tVqJGlC4QN http://t.co/7REB2NMOWs

日本語訳

ペットの博覧会で熱帯魚とハムスターを先着無料贈呈する機会を得られた。簡単に放棄されることを恐れている来園者の抗議を行いました。生命を軽視する風潮が我慢を書き込みます書き込みですね。http://t.co/tVqJGlC4QNhttp://t.co/7REB2NMOWs

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【KBS_opening】冬…

11月 12th, 2013

2013年11月12日の投稿

韓国語の原文

【KBS_opening】겨울 코트를 입어도 찬바람에 몸이 움츠러드는 아침이에요. 이번 추위는 내일 낮까지 이어지는 가운데 수도권과 동해안, 영남 지역에 건조 주의보가 발효 중이니 수분 공급에 신경 쓰셔야겠어요. 즐겁고 보람찬 화요일 보내세요~♡

日本語訳

【KBS_opening】冬のコートを着ても冷たい風にボディが引っ込んだラッドは朝だ。この寒さは明日の昼まで中央の大都会および東海岸、嶺南地域に乾燥注意報が発酵中なので、水分の供給へのケアが必要です。楽しく、すばらしい火曜日過ごす~♡

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!