Archive for 3月 26th, 2013

2AMのチョ・グォンのブログ ミュージカル俳優…

3月 26th, 2013

2013年03月26日の投稿

韓国語の原文

뮤지컬 배우 조권입니다 :-) http://t.co/Tl2FBaxr7g http://t.co/7ixPFhqmHu http://t.co/1IMn4xXhe5 http://t.co/UCcuIscTaG http://t.co/t1OKxQ7ybJ

日本語訳

ミュージカル俳優チョ·グォンです:-)http://t.co/Tl2FBaxr7ghttp://t.co/7ixPFhqmHuhttp://t.co/1IMn4xXhe5http://t.co/UCcuIscTaGhttp://t.co/t1OKxQ7ybJ

2AMのチョ・グォンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのジュンスのブログ @baritong@chosunc…

3月 26th, 2013

2013年03月26日の投稿

韓国語の原文

@baritong @chosunchang 아직입니다 형님! 고마워요!

日本語訳

@baritong@chosunchangまだです兄さん!ありがとう

2PMのジュンスのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

大国男児のヒョンミンのブログ ツイートデータが…

3月 26th, 2013

2013年03月26日の投稿

韓国語の原文

트윗터가 이상한지 내 폰이 이상한지 ….
리트윗 코멘트가 안되네 ….
Twitterがおかしいのか、おれのケイタイがおかしいのか、とにかくおかしい、retweet with commentができない…てか、会えるじゃん

日本語訳

ツイートデータが異常であることを私フォンが異常か….リツイートコメントがないねwithcommentができない…てか、会えるじゃん

大国男児のヒョンミンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [職場の新/Intervi…

3月 26th, 2013

2013年03月26日の投稿

韓国語の原文

[직장의신/Interview] 포스터 촬영현장 – 오지호편 http://t.co/yqYa0Y8OON @hellokbs 에서

日本語訳

[職場の新/Interview]ポスター撮影現場-オ·ジホ編http://t.co/yqYa0Y8OON@hellokbsで

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Miss Aのフェイ Fei@missA_feiのブログ “@Perfumic:@miss…

3月 26th, 2013

2013年03月26日の投稿

韓国語の原文

“@Perfumic: @missa_fei @missa_jia @missa_min WAY better than the original song, in my opinion. http://t.co/DvIHigDQrA”!!!!!! Good !!!!!!!!!

日本語訳

“@Perfumic:@missa_fei@missa_jia@missa_minWAYbetterthantheoriginalsong、inmyopinion。http://t.co/DvIHigDQrA”!!Good!!!

Miss Aのフェイ Fei@missA_feiのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Miss Aのジア@missA_jiaのブログ Gogo〜〜!http://…

3月 26th, 2013

2013年03月26日の投稿

韓国語の原文

Gogo~~!! http://t.co/whCf8jmKcI

日本語訳

Gogo〜〜!http://t.co/whCf8jmKcI

Miss Aのジア@missA_jiaのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ [MBCミュージック…

3月 26th, 2013

2013年03月26日の投稿

韓国語の原文

[MBC뮤직&멜론]쇼 챔피언(태연-그리고 하나, ID당 3회 투표가능, 3월 31일까지) http://t.co/92n04va1sY

日本語訳

[MBCミュージック&メロン]ショーのチャンピオン(テヨン-そして、もう一つは、IDごとに3回投票可能、3月31日まで)http://t.co/92n04va1sY

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [正しい言葉きれい…

3月 26th, 2013

2013年03月26日の投稿

韓国語の原文

[바른말 고운말] 야단법석 (O), 야단법썩 (X) : 많은 사람이 모여들어 떠들썩하고 부산스럽게 굶 / 시끌벅적 (O), 시끌법석 (X) : 많은 사람들이 어수선하게 움직이며 시끄럽게 떠드는 모양 http://t.co/SHyaQTnO8e

日本語訳

[正しい言葉きれいな言葉]大騒ぎ(O)、叱らボプソク(X):多くの人が集まってにぎわって釜山に思っ飢え/ワイワイ(O)、騒々騒ぎ(X):多くの人々が散らかる動いて声高に騒ぐの形http://t.co/SHyaQTnO8e

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ @SchumiSohn午前に…

3月 26th, 2013

2013年03月26日の投稿

韓国語の原文

@SchumiSohn 오전에도 일부 자치단체 정보통신망이 한때 장애를 일으켰다고 하네요. 현재 확인 중에 있다고 하니 잠시만 기다려 주세요.

日本語訳

@SchumiSohn午前にも、いくつかの自治体情報通信網が一時障害を起こしたとしますね。現在確認中であるとしたら少々お待ちください。

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

大国男児のインジュンのブログ http://t.co/kGCkq…

3月 26th, 2013

2013年03月26日の投稿

韓国語の原文

昨日はうちのペンションカラオケでお父さんといっしょに長渕剛-Runをずっと歌ってました笑笑 http://t.co/kGCkqadQQR

日本語訳

http://t.co/kGCkqadQQR

大国男児のインジュンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!