Archive for 3月 9th, 2013

FT Islandのイ・ホンギのブログ 分類されたと一緒…

3月 9th, 2013

2013年03月09日の投稿

韓国語の原文

재진이랑쇼핑중 커플선그라스 쵸졌다!!! http://t.co/DDnr4cloxX

日本語訳

分類されたと一緒ショッピング中のカップルサングラス町になった!http://t.co/DDnr4cloxX

FT Islandのイ・ホンギのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ テンググ誕生日お…

3月 9th, 2013

2013年03月09日の投稿

韓国語の原文

탱구 생일 축하 막냉이 사인볼 http://t.co/K7reHs82CT

日本語訳

テンググ誕生日おめでとうマクネンがサインボールhttp://t.co/K7reHs82CT

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ “予見された事態”…

3月 9th, 2013

2013年03月09日の投稿

韓国語の原文

‘예견된 사태’, KBL 미온대처 도마…프로농구 승부조작은 농구계의 도덕불감증이 빚어낸 예고된 비극이었는데요. 위기속에서도 프로농구연맹은 대책도 내놓지 못하고 있습니다. http://t.co/2vMz5ZM6qv http://t.co/mzoJ9wKMh0

日本語訳

“予見された事態”、KBL魅音取り組みまな板…プロバスケットボール勝負操作はバスケットボール界の道徳不感症がもたらした予告された悲劇だったんです。危機の中でもプロバスケットボール連盟は、対策も出さずにいます。http://t.co/2vMz5ZM6qvhttp://t.co/mzoJ9wKMh0

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ シンプル筋肉痛に…

3月 9th, 2013

2013年03月09日の投稿

韓国語の原文

단순 근육통으로 생각해 방치했다가 허리는 물론 목도 움직이지 못할 정도로 뻣뻣하게 굳어버리는 강직성 척추염! 오늘의 【 #생로병사의비밀 】에서는 강직성 척추염의 증상과 병의 진행을 늦추는 방법을 알아봅니다.

http://t.co/0baVzB6HcA

日本語訳

シンプル筋肉痛に思って放置したが、腰はもちろん、首も動かないほど堅く固まってしまう強直性脊椎炎!今日の【#生老病死の秘密】は強直性脊椎炎の症状と病気の進行を遅らせる方法を説明します。http://t.co/0baVzB6HcA

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

SE7ENのブログ @IBGDRGN@Realtaey…

3月 9th, 2013

2013年03月09日の投稿

韓国語の原文

@IBGDRGN @Realtaeyang 형을 아주 임팩트있게 보내버리는구나^^ 고마워들..

日本語訳

@IBGDRGN@Realtaeyang型を非常にインパクトあるように送ってしまうんだ^^ありがとうたち..

SE7ENのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KARAのギュリ(@gyuri88)のブログ http://t.co/eaL0i…

3月 9th, 2013

2013年03月09日の投稿

韓国語の原文

http://t.co/eaL0itkzaG http://t.co/1DzDoJ6c0t 해물칼국수\(´▽`)/♡

日本語訳

http://t.co/eaL0itkzaGhttp://t.co/1DzDoJ6c0t海鮮カルグクス\('▽`)/♡

KARAのギュリ(@gyuri88)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ 2013年唐タンジョ…

3月 9th, 2013

2013年03月09日の投稿

韓国語の原文

2013년 탱탄절 기념 – ‘탱파’ 대문 영상 / ‘깐죽’ 대문 영상 http://t.co/SHDlrbiPqh

日本語訳

2013年唐タンジョル記念-”テンパ”メインページ映像/”カンジュク”メインページ映像http://t.co/SHDlrbiPqh

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 明日の気温急落肌…

3月 9th, 2013

2013年03月09日の投稿

韓国語の原文

내일 기온 급락 쌀쌀…일요일인 내일 찬 바람이 불면서 기온이 크게 떨어져 쌀쌀해지겠는데요. 아침 서울 0도 등 전국이 -4~11도로 오늘보다 5~6도 정도 낮겠습니다. http://t.co/mJaacj1JXU

日本語訳

明日の気温急落肌寒い…日曜日の明​​日冷たい風が吹いて気温が大きく離れて肌寒くなるであろうたんです。朝、ソウル0度など、全国の-4〜11度、今日より5〜6度低くいたします。http://t.co/mJaacj1JXU

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ @esther91eoメッセ…

3月 9th, 2013

2013年03月09日の投稿

韓国語の原文

@esther91eo 쪽지로 참가 희망인원, 성함, 연락처 보내주세요^^

日本語訳

@esther91eoメッセージで参加希望人数、お名前、連絡先送ってください^^

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ @havilalaガムスァ…

3月 9th, 2013

2013年03月09日の投稿

韓国語の原文

@havilala 감솨~~~~~^^ㅎㅎ

日本語訳

@havilalaガムスァ〜〜〜〜〜^^(笑)

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!