Archive for 3月 24th, 2013

KBSのブログ 日曜日の明​​日は…

3月 24th, 2013

2013年03月24日の投稿

韓国語の原文

일요일인 내일은 대부분 맑겠지만 낮기온 서울 8도로 오늘보다 5도정도 낮겠고 강원영동지역에 최고 8cm의 눈이 쌓이겠는데요. 다음주 서울 아침기온 영하로 내려가겠습니다. http://t.co/GWEkPw4WDN http://t.co/b5ENgpMcyX

日本語訳

日曜日の明​​日はほとんど晴れだろうが、日中の気温ソウル8度今日より5度ぐらい低くなくて江原嶺東地域に最高8cmの雪が積もりイゲトたんです。来週ソウルの朝の気温氷点下に下がっていきます。http://t.co/GWEkPw4WDNhttp://t.co/b5ENgpMcyX

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 瞬く間にそり場に…

3月 24th, 2013

2013年03月24日の投稿

韓国語の原文

순식간에 썰매장으로 변한 오르막길에서 벌이는 저녁식사 뒷정리를 건 멤버들의 양보 없는 치열한 썰매 대결! 과연 비운의 주인공은 누구?【 #인간의조건 】<자동차 없이 살기> 오늘 밤 11시 15분 2TV. http://t.co/QPams3zME5

日本語訳

瞬く間にそり場に変わった上り坂で行う夕食後片付けをかけメンバーたちの譲歩ない激しいそり対決!果たして悲運の主人公は誰?【#人間の条件】<自動車なしで生存>今夜11時15分2TV。http://t.co/QPams3zME5

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

ユ・ジテのブログ バレエは人と人の…

3月 24th, 2013

2013年03月24日の投稿

韓国語の原文

발레는 사람과 사람 사이의 작업이기 때문에 스텝을 밟는 것만이 아니라는 것을, 겉으로 보이는 테크닉만이 전부가 아니라는 것을, 진짜 훌륭한 발레 동작이 나오려면 그 전에 훌륭한 사람이 되기 위해 힘써야 한다는 것을 깨달았다.

日本語訳

バレエは人と人の間の作業であるので、ステップを踏むだけではないこと、表面上に見えるテクニックだけが全てではないことを、本当に素晴らしいバレエの動作が終了するときに、その前に立派な人になるために努力しなければならないということを悟った。

ユ・ジテのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チャン・グンソク韓国事務所のブログ Youpeopleareamazi…

3月 24th, 2013

2013年03月24日の投稿

韓国語の原文

You people are amazing! Thank you bangkok! http://t.co/TeyBmnq8YT

日本語訳

Youpeopleareamazing!Thankyoubangkok!http://t.co/TeyBmnq8YT

チャン・グンソク韓国事務所のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ドンニュルのブログ と上肢バンドの公…

3月 24th, 2013

2013年03月24日の投稿

韓国語の原文

고상지 밴드 공연을 보고 와서 Adios nonino 무한 반복중… http://t.co/Kz64AccySE

日本語訳

と上肢バンドの公演を見てきてAdiosnonino無限ループ中…http://t.co/Kz64AccySE

キム・ドンニュルのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

TAKENのソンウォンのブログ Jyj先輩の2011jyju…

3月 24th, 2013

2013年03月24日の投稿

韓国語の原文

Jyj 선배님의 2011 jyj unforgettable live concert in japan DVD 를선물받았어요!!!최고최고!!!본받겠습니다!! http://t.co/MXTyWJ5WyU

日本語訳

Jyj先輩の2011jyjunforgettableliveconcertinjapanDVDをプレゼントいただきました!最高最高!本頂戴いたします!http://t.co/MXTyWJ5WyU

TAKENのソンウォンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのジュンスのブログ @jeffbernatWUSSUP…

3月 24th, 2013

2013年03月24日の投稿

韓国語の原文

@jeffbernat WUSSUP IVE HEARD THAT U HAD CONCERT HERE KOREA. SORRY I COULDNT MAKE IT. LET S HANG OUT IF U STILL HERE LOL

日本語訳

@jeffbernatWUSSUPIVEHEARDTHATUHADCONCERTHEREKOREA。SORRYICOULDNTMAKEIT。LETSHANGOUTIFUSTILLHERELOL

2PMのジュンスのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

大国男児のヒョンミンのブログ 皆でボーリングや…

3月 24th, 2013

2013年03月24日の投稿

韓国語の原文

皆でボーリングやって来ました!写真はミカさんが!
다같이 볼링치고옴 !! 저사진은 미카형이 찍아줌 http://t.co/JNzaGOI1ib http://t.co/iSH7JjEoNW

日本語訳

皆でボーリングやって来ました!写真はミカさんが!みんなでボーリング打って来る!私の写真は、ミカ型が撮れおばさんhttp://t.co/JNzaGOI1ibhttp://t.co/iSH7JjEoNW

大国男児のヒョンミンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Miss Aのジア@missA_jiaのブログ 甜美风〜的佳!只…

3月 24th, 2013

2013年03月24日の投稿

韓国語の原文

甜美风〜的佳!只有在照片里才能看到〜哈哈

少女時代のブログ 130316世代共感土…

3月 24th, 2013

2013年03月24日の投稿

韓国語の原文

130316 세대공감 토요일 – 라이브의 여왕 http://t.co/HOCjOQvlY9

日本語訳

130316世代共感土曜日-ライブの女王http://t.co/HOCjOQvlY9

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!