Archive for 10月 26th, 2013

KBSのブログ [ニュースの面積]…

10月 26th, 2013

2013年10月26日の投稿

韓国語の原文

[뉴스광장 영상] 호랑이모양 허리띠고리 http://t.co/lVS25IxlGs 허리띠고리는 가죽이나 천으로된 허리띠의 양끝을 걸어 고정시키는 금속구로, 과거 마한 지역에서 출토되었다고 합니다. 감상해보시죠^^ http://t.co/Nu69aLS45e

日本語訳

[ニュースの面積]虎の形のベルトループhttp://t.co/lVS25IxlGsベルトリングは、革や布のベルトの両端を掛けて固定している金属球、過去の馬韓地域から出土したとします。鑑賞してみましょう^^http://t.co/Nu69aLS45e

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 運命に従うのか、…

10月 26th, 2013

2013年10月26日の投稿

韓国語の原文

운명을 따를 것이냐, 거스를 것이냐 그것이 문제로다~ 점점 달달해지는 미래-신-세주의 삼각 로맨스를 2시부터 시작되는【 #미래의선택 】재방타임으로 다시 한 번 즐감하세요. http://t.co/8PxdecqhPQ

日本語訳

運命に従うのか、逆らうのかそれが問題だ〜ますますがたがたになる未来-新-洗朱の三角ロマンスを2時から開始される【#将来の選択】リピートタイムにもう一度ズルガムハシです。http://t.co/8PxdecqhPQ

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 高速道路のサービ…

10月 26th, 2013

2013年10月26日の投稿

韓国語の原文

고속도로 휴게소 편의점에서도 이제 컵라면을 구입할수 있게 됩니다. 그동안은 식당 매출이 줄어들까봐 휴게소 운영업체가 컵라면 판매를 막으면서, 컵라면을 파는 고속도로 휴게소 편의점은 전국에서 2곳밖에 없었습니다. http://t.co/DNRIJxKJfq

日本語訳

高速道路のサービスエリアのコンビニエンスストアで今ではカップラーメンを購入できるようになります。その間には売り上げ高が減少して休憩所運営業者はカップラーメンの販売を行い、カップラーメンを作る高速道路のサービスエリアのコンビニエンスストアは全国で2カ所しかありませんでした。http://t.co/DNRIJxKJfq

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【#秘密】志誠氏が…

10月 26th, 2013

2013年10月26日の投稿

韓国語の原文

【 #비밀 】지성 씨가 공개한 귀요미 대두 사진 보셨나요? “너 뭐냐”, “짜증 나”를 연발해도 격하게 아낄 수 밖에 없는 조토커에요~♡ http://t.co/ev3h2YnPvl

日本語訳

【#秘密】志誠氏が公表した耳のふりがなの2つの写真を見た?あなただ」、「残念私を開き、大仁にも火を惜しむなジョートーカだ~♡http://t.co/ev3h2YnPvl

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [海外証券取引所]…

10月 26th, 2013

2013年10月26日の投稿

韓国語の原文

[해외증시] 뉴욕증시, 경제지표와 기업실적 호조로 상승. 다우, 61.07P, 0.39% 뛴 만5천570.28에 마감. S&P 500, 7.70P, 0.44% 오른 천759.77를, 나스닥, 14.40P, 0.37% 상승한 3천943.36 기록

日本語訳

[海外証券取引所]ニューヨーク証券取引所、ビジネス書と企業業績好調に上昇。ダウ、61.07P,0.39%飛ばされた5000570.28に閉鎖。S&P500、7.70P,0.44%上がった千759.77を、本社、14.40P,0.37%上昇し3000943.36の

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ しばらく背部9時40…

10月 26th, 2013

2013年10月26日の投稿

韓国語の原文

잠시 뒤 9시 40분, KBS1【 #걸어서세계속으로 】. 대한민국보다 약 32배나 넓은 방대한 땅이지만, 적은 거주민과 야생의 세계가 살아있는 곳! 서호주의 때 묻지 않은 순수한 매력 속으로 떠나봅니다. http://t.co/NqtbR5VeRd

日本語訳

しばらく背部9時40分、KBS1【#浅瀬衆生に】。大韓民国より約32倍広い、広大な土地ですが、少し거주민과の野生の世界に生きているところ!西オーストラリアの汚染されていない純粋な魅力の中に残してください。http://t.co/NqtbR5VeRd

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ こんにちは。土曜…

10月 26th, 2013

2013年10月26日の投稿

韓国語の原文

안녕하세요. 토요일인 오늘도 전국이 대체로 맑겠지만, 찬바람이 불면서 쌀쌀한 날씨가 계속되겠습니다. 현재 서울 기온 5도로 어제 기온보다 더 떨어졌으며 낮기온도 15도 안팎에 머물며 종일 쌀쌀한 날씨가 이어질것으로 보입니다. 감기 주의하시길 바랍니다.

日本語訳

こんにちは。土曜日の今日も全国が大体晴れだろうが、冷たい風が吹いて、肌寒い天気が続いだろう。現在のソウルの気温5度昨日の気温よりも下がり、低い温度15度前後に留まっ中肌寒い天気が続くと思われます。風邪気を付けてください。

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Drunken Tigerドランクンタイガーのブログ Ph*kally'all

10月 26th, 2013

2013年10月26日の投稿

韓国語の原文

Ph* k all y’all

日本語訳

Ph*kally'all

Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのチョンドゥンのブログ someonesubbedmbla…

10月 26th, 2013

2013年10月26日の投稿

韓国語の原文

someone subbed mblaqs drama the dramatic BUT ITS ONLY 360P!!!!!!!!!!!!! wtf!!!!

日本語訳

someonesubbedmblaqsdramathedramaticBUTITSONLY360P!!!!!!!!!!!wtf!

MBLAQのチョンドゥンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのチョンドゥンのブログ ROCKYOURBODYBYJTS…

10月 26th, 2013

2013年10月26日の投稿

韓国語の原文

ROCK YOUR BODY BY JT STARTED PLAYING AND I GOT A HEARTTTACK K

日本語訳

ROCKYOURBODYBYJTSTARTEDPLAYINGANDIGOTAHEARTTTACKK

MBLAQのチョンドゥンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!