Archive for 10月 22nd, 2013

KBSのブログ 福島原発の放射能…

10月 22nd, 2013

2013年10月22日の投稿

韓国語の原文

후쿠시마 원전의 방사능 오염수 유출을 근본적으로 막을 수 있는 ‘얼음벽’ 제조 실험이 성공했습니다. 도쿄전력은 얼음벽을 이용해 내년초부터 터빈건물과 저장탱크에 모여있는 약 1만톤의 오염수를 처리할 예정입니다. http://t.co/IuswVYyJBe

日本語訳

福島原発の放射能汚染水の流出を根本的に防ぐことができる”氷の壁”の製造実験が成功しました。東京電力は、氷の壁を利用して、来年初めからタービン建屋の貯蔵タンクに溜まっている約1万トンの汚染水を処理する予定です。http://t.co/IuswVYyJBe

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 子供の頃の傷を克…

10月 22nd, 2013

2013年10月22日の投稿

韓国語の原文

어린 시절의 상처를 극복하고 예쁜 가정을 꾸려가는 지예우 씨 부부의 소박한 꿈을 만나보세요.【 #러브인아시아 】저녁 7시 30분 1TV. http://t.co/ac5dYLjG3Y

日本語訳

子供の頃の傷を克服し、きれいな家を立てるか待遇夫婦の素朴な夢を満たしています。【#ラブなアジア】午後7時30分1TV。http://t.co/ac5dYLjG3Y

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ “マザーバラード”…

10月 22nd, 2013

2013年10月22日の投稿

韓国語の原文

“머더발라드” 연습실에서 두번째 런스루~~~~~시작!
최재웅.박은미.홍경수.문진아

日本語訳

“マザーバラード”練習室で二番目のランスルー〜〜〜〜〜〜〜〜〜スタート!チェジェウン。バクウンミ。ホンギョンス。問診あ

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

超新星のグァンスのブログ @mico0930あつこさ…

10月 22nd, 2013

2013年10月22日の投稿

韓国語の原文

@mico0930 あつこさんも、お疲れ様でした!次、頼みます。ククク

日本語訳

@mico0930あつこさんも、お疲れ様でした!次、頼みます。ククク

超新星のグァンスのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 福島第1原発の港湾…

10月 22nd, 2013

2013年10月22日の投稿

韓国語の原文

후쿠시마 제1원전 항만밖 해수에서 세슘 137이 ℓ당 1.6 베크렐 검출됐다고 도쿄전력이 밝혔습니다. 이번달 같은지점에서 두번이나 검출돼, 오염수가 항만밖 바다로 계속 유출되고 있을 가능성이 큰것으로 보입니다. http://t.co/lb2z2RBF7Y

日本語訳

福島第1原発の港湾外海水のセシウム137がℓ当たり1.6ベクレル検出されたと東京電力が明らかにした。今月のポイントで二回検出され、汚染が港湾外の海に流し続けている可能性が大きいと思われます。http://t.co/lb2z2RBF7Y

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ @skja28222週間に…

10月 22nd, 2013

2013年10月22日の投稿

韓国語の原文

@skja2822 2주에 걸쳐 나눠서 방송될 예정이에요~

日本語訳

@skja28222週間にわたって分けて放送される予定ですよ〜

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

After Schoolのカヒのブログ @infiniteyounges…

10月 22nd, 2013

2013年10月22日の投稿

韓国語の原文

@infiniteyounges 내친구. 고마워. ㅋ

日本語訳

@infiniteyounges私の友人。ありがとう。ふ

After Schoolのカヒのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 歌手サイ”が”YouTu…

10月 22nd, 2013

2013年10月22日の投稿

韓国語の原文

가수 ‘싸이’가 ‘유튜브 뮤직 어워드’에서 3개 부문에 후보로 올랐습니다. 18억건 조회수를 기록하고 있는 ‘싸이’는 ‘올해의 뮤직비디오’·’올해의 아티스트’·’유튜브 트렌드’의 3개 부분에서 수상을 노립니다. http://t.co/5AiprN9WXf

日本語訳

歌手サイ”が”YouTubeのミュージックアワード'で3つの部門にノミネートされました。18億件のヒット数を記録している'サイ'は'今年のミュージックビデオ'·'今年のアーティスト”·”YouTubeのトレンド”の3つの部分から賞を狙います。http://t.co/5AiprN9WXf

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [通知]KBSニュース…

10月 22nd, 2013

2013年10月22日の投稿

韓国語の原文

[알림] KBS 소식을 가장 빠르고 쉽게 만나는 방법! KBS 온라인 저널 모바일 페이지☞ http://t.co/a3Nn0IZBUI 가 오픈했어요. 11월부터는 애플리케이션으로 서비스될 예정이에요. http://t.co/ZpYM64A44Q

日本語訳

[通知]KBSニュースを最も迅速かつ簡単に会う方法!KBSオンラインジャーナルモバイルページ☞http://t.co/a3Nn0IZBUIがオープンしました。11月からは、アプリケーションにサービスされる予定です。http://t.co/ZpYM64A44Q

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ジュンギのブログ 祝贺大家。谢谢大…

10月 22nd, 2013

2013年10月22日の投稿

韓国語の原文

我们一起创造了新纪录!中国家族900万〜梦想中的1000万家族成员会实现的〜^^ 祝贺大家. 谢谢大家的关爱。

日本語訳

祝贺大家。谢谢大家的关爱。

イ・ジュンギのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!