Archive for 10月 16th, 2013

KBSのブログ アルコール中毒で…

10月 16th, 2013

2013年10月16日の投稿

韓国語の原文

알코올 중독으로 병원을 찾는 환자가 최근 3년새 24% 가까이 증가한것으로 나타났습니다. 특히 60대 이상 노년층 알코올 중독 환자의 진료 건수가 2010년 6만5천여건에서 지난해 8만5천여건으로 급증했습니다. http://t.co/hMqTtx1Sqw

日本語訳

アルコール中毒で病院を訪れる患者が最近の3年間で24%近く増加したことがわかった。特に60代以上の高齢者のアルコール依存症患者の診療件数が2010年に6万5千件で、昨年8万5千件に急増しました。http://t.co/hMqTtx1Sqw

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ RT@happykorea12:…

10月 16th, 2013

2013年10月16日の投稿

韓国語の原文

RT @happykorea12: B.A.P와 함께하는 ‘엘리베이터 안전’편! 오늘 저녁 7시30분 KBS1TV <#대한민국행복발전소>에서 함께하세요^^* http://t.co/RWfaltHNoQ

日本語訳

RT@happykorea12:BAPと一緒に”エレベーターの安全編!今日の夜7時30分KBS1TV<#大韓民国幸せ発電所>で一緒にしてください^^*http://t.co/RWfaltHNoQ

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

ジュリアン・カンのブログ ジャガイモ星モニ…

10月 16th, 2013

2013年10月16日の投稿

韓国語の原文

감자별 모니터 사진. 대본 연습중. 집중!!! ㅎㅎㅎ http://t.co/TW2zep7K0o

日本語訳

ジャガイモ星モニタの写真。台本練習中。集中!(笑)http://t.co/TW2zep7K0o

ジュリアン・カンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ジュンのブログ LGの〜頑張れ〜

10月 16th, 2013

2013年10月16日の投稿

韓国語の原文

엘지~이겨라~!

日本語訳

LGの〜頑張れ〜

キム・ジュンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ジュンギのブログ すべてのインタビ…

10月 16th, 2013

2013年10月16日の投稿

韓国語の原文

모든인터뷰를 마무리 ~목이컬컬할정도로 마구 수다떨었습니다. ㅋㅋ 투윅스를 너무 좋은작품이었다고 하시며 질문하나하나 세심하게 ~ㅎ 기자님들 고생많으셨습니다~ 그리고 감사드립니다~!!담 작품때도 잘부탁드려영 ^^v

日本語訳

すべてのインタビューを終え〜首カールカールするほど利用おしゃべり震えました。(笑)ツーウィークをとても良い作品だったとおられ、質問一つ一つ丁寧に〜笑記者様々お疲れ様でした〜そしてありがとうございます〜!塀の作品もよくお願いしてゼロ^^v

イ・ジュンギのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チャン・グンソク韓国事務所のブログ 2014CalendarComin…

10月 16th, 2013

2013年10月16日の投稿

韓国語の原文

2014 Calendar Coming sooon!! 장배우 얼굴로 가득한 달력이 올해도 출시됩니다! -판매관련공지10월23일 http://t.co/9wVOUo7Yf2 http://t.co/RaLdI9HUR6

日本語訳

2014CalendarComingsooon!章の俳優の顔でいっぱいのカレンダーが今年も発売されます!-販売関連情報10月23日http://t.co/9wVOUo7Yf2http://t.co/RaLdI9HUR6

チャン・グンソク韓国事務所のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのチョンドゥンのブログ @shakvskythat'…

10月 16th, 2013

2013年10月16日の投稿

韓国語の原文

@shakvsky that’s so mean omg :(

日本語訳

@shakvskythat'ssomeanomg:(

MBLAQのチョンドゥンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

After Schoolのカヒのブログ RT@kahi_supporter…

10月 16th, 2013

2013年10月16日の投稿

韓国語の原文

RT @kahi_supporters: [NEWS] 안녕하세요. #가희 서포터즈입니다. 다음뮤직에 가희의 건강한 라이프 스타일 한강 라이딩 독점페이지가 공개되었습니다!
가희의 라이프스타일을 지금 만나러 가시죠!

http://t.co/F7MoKWnedu

日本語訳

RT@kahi_supporters:[NEWS]こんにちは。#歌姫サポーターです。次の音楽の歌姫の健康的なライフスタイル漢江ライディング独占ページが公開されました!歌姫のライフスタイルを今会いに行きましょう!http://t.co/F7MoKWnedu

After Schoolのカヒのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 議政府軽電鉄の来…

10月 16th, 2013

2013年10月16日の投稿

韓国語の原文

의정부경전철의 내년 1월 환승할인 시행이 사실상 무산됐습니다. 의정부시는 환승할인에 따른 시부담액을 경전철과 절반씩 나눠야 한다는 입장이지만 경전철측은 10~20%만 부담하겠다고 맞서 합의에 이르지 못했습니다. http://t.co/lwDVRfFYvk

日本語訳

議政府軽電鉄の来年1月に乗り換え割引実施が事実上失敗に終わっました。議政府市は、乗り換え割引による時ダムエクを軽電鉄と半分ずつ分けなければならないという立場だが、ライトレール側は10〜20%を負担すると対立し、合意に至らんでした。http://t.co/lwDVRfFYvk

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 平均寿命の延長に…

10月 16th, 2013

2013年10月16日の投稿

韓国語の原文

평균 수명의 연장으로 급증하고 있는 병이자, 말기가 되어야 증상이 나타나는 소리 없는 살인자. ‘심장판막질환’에 대해【 #생로병사의비밀 】에서 알아봅니다. http://t.co/qC9DUdw31o

日本語訳

平均寿命の延長に急増している病気であり、末期になる必要があり症状が出ている音のない殺人者。”心臓弁膜症”について【#生老病死の秘密】で説明します。http://t.co/qC9DUdw31o

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!