Archive for 3月 28th, 2013
KARAの(ジヨン@kkangjii)のブログ ちょっとの休憩と…
3月 28th, 2013韓国語の原文
잠깐의 휴식이란… http://t.co/XY2v98entU
日本語訳
ちょっとの休憩とは…http://t.co/XY2v98entU
KARAの(ジヨン@kkangjii)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
NAVERのブログ 済州島家庭用チョ…
3月 28th, 2013韓国語の原文
제주도 가정용 천혜향 5차 ,한라봉 12차 공구
당도가 올를때로 올른듯싶어요~달콤하면서 새콤한맛이 참맛좋습니다~ 직거래라 가격도물론~저렴 맛 OK~ 땡큐 예요후기도보시고 맛난 한라봉과 천혜향 구매도하셔요~ http://t.co/JRNNBLnj3G
日本語訳
済州島家庭用チョンヒェヒャン5次、ハンラボン12次用具糖度がオルルル時に来ルンドゥトたい〜甘くて酸っぱい味が醍醐味です〜直取引と価格ももちろん〜安く味OK〜サンキューですコメントもご覧になっジューシーハンラボンとチョンヒェヒャン購入も許してください〜http://t.co/JRNNBLnj3G
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
少女時代のブログ ユナ::イニスフリ…
3月 28th, 2013韓国語の原文
윤아 :: 이니스프리 에어스킨핏 BB 광고 화보 http://t.co/8NXlleDyLv
日本語訳
ユナ::イニスフリーエアスキンフィットBB広告画報http://t.co/8NXlleDyLv
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
KBSのブログ [正しい言葉きれい…
3月 28th, 2013韓国語の原文
[바른말 고운말] 쾨쾨하다(O) 퀘퀘하다(X) / 케케묵다(O) 캐캐묵다(X) http://t.co/fH5fzj8OUt
日本語訳
[正しい言葉きれいな言葉]クェクェだ(O)クウェクウェある(X)/ケケ泊まる(O)ケケ泊まる(X)http://t.co/fH5fzj8OUt
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
KBSのブログ [通知]の小中学校…
3月 28th, 2013韓国語の原文
[알림] 초중고등학교 및 공공기관에 독도 영상을 보급하는 KBS 독도 실시간 영상보급 관련 법률안이 지난해 발의되어 국회 상정을 기다리고 있습니다. 법안이 통과될 수 있도록 많은 관심과 성원 부탁드립니다. http://t.co/JmD9Yllq5B
日本語訳
[通知]の小中学校や公共機関に独島映像を普及するKBS独島リアルタイム映像の普及に関連法案が昨年発されて、国会上程を待っています。法案が通過されるように多くの関心と声援をお願いいたします。http://t.co/JmD9Yllq5B
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
ソン・ホヨンのブログ 多くの皆様のご意…
3月 28th, 2013韓国語の原文
많은 여러분들의 의견을 조합해본 결과…. 26,27일 둘다 호영이데이로 합시닷!!!!ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ난 욕심쟁이 우후훗!!!^____^ㅎㅎㅎ
日本語訳
多くの皆様のご意見を組み合わせてみた結果….26,27日両方ホヨンがデーにしましょっ!!(笑)(笑)(笑)(笑)(笑)ㅎナン欲張りウフフッ!^____^(笑)
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Fly To The Skyのブライアンのブログ So、peoplekeepask…
3月 28th, 2013韓国語の原文
So, people keep asking me what product I use for skincare. My answer is ‘Seacret’~ this stuff is amazing! Get some!! http://t.co/5X9kYYMCO5
日本語訳
So、peoplekeepaskingmewhatproductIuseforskincare。Myansweris”Seacret”〜thisstuffisamazing!Getsome!http://t.co/5X9kYYMCO5
Fly To The Skyのブライアンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
2PMのジュンスのブログ @baritong型誕生日…
3月 28th, 2013韓国語の原文
@baritong 형 생일 축하해요!!!!!!^^ 우왕
日本語訳
@baritong型誕生日おめでとう!!!^^ウ王
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
FT Islandのソン・スンヒョンのブログ 移住超えた長い道…
3月 28th, 2013韓国語の原文
이주넘었던 긴 여정…한국 도착했습니다. 이젠 뮤지컬에 올인하는걸로..
日本語訳
移住超えた長い道のり…韓国到着しました。もうミュージカルにオールインすることで。
FT Islandのソン・スンヒョンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!