Archive for 10月 24th, 2013

KBSのブログ ユネスコ世界記録…

10月 24th, 2013

2013年10月24日の投稿

韓国語の原文

유네스코 세계기록유산 등재(2007). 세계에서 단 하나밖에 없는 책 ‘의궤’ 복원을 위해 숨 가쁘게 달려온 800일 간의 기록. 【 #의궤 】마지막 이야기 <오늘은 기쁜 날> 밤 10시, KBS1 방송 http://t.co/TzpT7c2DLm

日本語訳

ユネスコ世界記録遺産に登録(2007年)。世界でたった一つしかない本'儀軌'復元のために息つまるように駆け付けた800日間の記録。【#儀軌】最終話<今日はうれしい日>夜10時、KBS1放送http://t.co/TzpT7c2DLm

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ @noa_1004すぐにソ…

10月 24th, 2013

2013年10月24日の投稿

韓国語の原文

@noa_1004 곧 서울로~~~~ㅎㅎ

日本語訳

@noa_1004すぐにソウルで〜〜〜〜〜〜笑

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

NAVERのブログ ノースフェイスス…

10月 24th, 2013

2013年10月24日の投稿

韓国語の原文

노스페이스 스마트 터치 장갑 ( 다섯손가락 터치 OK ) 완전 착한 가격~~

http://t.co/RXcIPasDIh

日本語訳

ノースフェイススマートタッチ手袋(5つの指タッチOK)完全よくて〜〜http://t.co/RXcIPasDIh

NAVERのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 学生たちの夢を活…

10月 24th, 2013

2013年10月24日の投稿

韓国語の原文

학생들의 꿈과 끼를 살리기위해 도입된 ‘자유학기제’가 이번학기부터 전국 42개 중학교에서 시범실시되고 있습니다. 반응은 좋지만, 곧 정부지원금이 끊겨 예산이 문제입니다. http://t.co/9yoGoQMkF4 http://t.co/pTOr84mJdO

日本語訳

学生たちの夢を活気づけるために導入された、’自由のセメスターが今回の学期以来全国42つの中学校での試験を実施しています。反作用は、すぐに政府支援金が壊れ、予算の問題です。http://t.co/9yoGoQMkF4http://t.co/pTOr84mJdO

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 映画<스타트렉>が…

10月 24th, 2013

2013年10月24日の投稿

韓国語の原文

영화 <스타트렉>이 현실이 된다? 우리의 삶을 바꿀 두 번째 혁신, ‘스마트 프로덕트’의 현재를 내일 밤【 #KBS파노라마 】<스마트폰 빅뱅, 그 후>에서 만나보세요. http://t.co/BUcFp86GxP

日本語訳

映画<스타트렉>が現実になるか。私たちの生活を変更する2番目の革新は、’スマート製品’の流れを明日の夜【#KBS파노라마】<スマートフォンは、ビッグバン、そして>で満たしています。http://t.co/BUcFp86GxP

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 美の情報機関は、…

10月 24th, 2013

2013年10月24日の投稿

韓国語の原文

美 정보기관이 메르켈 독일 총리의 휴대전화를 도청하고 있다는 정보를 입수했다고 총리 대변인이 밝혔습니다. 메르켈 총리는 이 문제에 관해 오바마 대통령에게 전화해 절대 받아들일수 없다며 항의한것으로 전해졌습니다. http://t.co/LQUJwLzoY9

日本語訳

美の情報機関は、メルケル首相の携帯電話をタップしている情報を手にした首相のスポークスマンが発表した。メルケル首相はこの問題について、オバマ大統領に電話することを受け入れることが純粋に抗議したと伝えています。http://t.co/LQUJwLzoY9

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【KBS_opening】の…

10月 24th, 2013

2013年10月24日の投稿

韓国語の原文

【KBS_opening】예보보다는 크게 쌀쌀하지 않은 아침인데요. 오후부터는 북쪽에서 내려온 찬공기의 영향으로 전국에 강한 바람이 불고 낮 기온 15도 안팎의 서늘한 날씨가 이어진다고 하네요. 감기 조심하시고, 오늘 하루 행복하세요~♡

日本語訳

【KBS_opening】の予測より大幅に非友好的な朝です。午後からは、北から降り、冷たい空気の影響で全国に強い風が吹き、日中の気温15度との間の涼しい天気が이어진다고ですね。インフルエンザに注意し、今日の一日を幸せにしてください~♡

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ こんにちは。今日…

10月 24th, 2013

2013年10月24日の投稿

韓国語の原文

안녕하세요. 오늘도 전국 대부분지역 맑겠으나, 오전까지 영남 해안과 제주도에는 5~10mm의 비가 내리겠습니다. 오후부터는 찬바람이 강하게 불면서 기온이 떨어지겠는데요. 낮기온 어제보다 3,4도가량 낮겠습니다. http://t.co/3abDRFWlgu

日本語訳

こんにちは。今日、全国のほとんどの区域きれいだが、午前まで嶺南海岸と済州島は5~10mmの雨が降るでしょう。午後からは、リラックスしたり、強く吹くから気温が落ちだ。低温は本日より3、4度くらい低いでしょう。http://t.co/3abDRFWlgu

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのチョンドゥンのブログ didMary-KateOlsen…

10月 24th, 2013

2013年10月24日の投稿

韓国語の原文

did Mary-Kate Olsen get a nosejob omg

日本語訳

didMary-KateOlsengetanosejobomg

MBLAQのチョンドゥンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのチョンドゥンのブログ @SUPREMEUKEmay11B-)

10月 24th, 2013

2013年10月24日の投稿

韓国語の原文

@SUPREMEUKE may 11 B-)

日本語訳

@SUPREMEUKEmay11B-)

MBLAQのチョンドゥンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!