Archive for 10月, 2013

KBSのブログ 明日は晴天の日較…

10月 31st, 2013

2013年10月31日の投稿

韓国語の原文

내일은 맑은하늘에 일교차가 크겠는데요. 아침엔 대관령 0도·서울 5도등 추울 것으로 보여 옷차림 따뜻하게 하셔야겠습니다. 한낮엔 오늘과 기온 비슷하거나 더 오르겠습니다. http://t.co/v4PE1M5BNU http://t.co/WY9lWDIqrT

日本語訳

明日は晴天の日較差がクゲトたんです。朝は大関嶺0度·ソウル5どら寒いとみ装い暖かくする必要がありましょう。日中には、今日の気温同等以上上がるいたします。http://t.co/v4PE1M5BNUhttp://t.co/WY9lWDIqrT

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのチョンドゥンのブログ RT@Dongnenuna_DW…

10月 31st, 2013

2013年10月31日の投稿

韓国語の原文

RT @Dongnenuna_DW: 웃는거진쟈좋아ㅠㅠ..♥ http://t.co/YSSqGnI7AJ

日本語訳

RT@Dongnenuna_DW:笑うマガジンジャパン好きㅠㅠ。♥http://t.co/YSSqGnI7AJ

MBLAQのチョンドゥンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ [ニュース][SSフォ...

10月 31st, 2013

2013年10月31日の投稿

韓国語の原文

[뉴스] [SS포토] ‘더블엠’ 소녀시대 수영, ‘내 눈을 바라봐~’ http://t.co/bRhtoQYlZZ

日本語訳

[ニュース][SSフォト]'ダブルエム'少女時代水泳、'私の目を見つめて〜”http://t.co/bRhtoQYlZZ

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 抗がん作用や心臓…

10月 31st, 2013

2013年10月31日の投稿

韓国語の原文

항암 작용 및 심장병 예방 등 만능처럼 알려진 마늘의 효능, 과연 어떤 것이 입증되고 있을까? 즐겁고 건강한 마늘 섭취 방법에 대해【 #생로병사의비밀 】에서 알아봅니다. http://t.co/Qphlmua2S8

日本語訳

抗がん作用や心臓病の予防など万能のように知られているニンニクの効能、果たしてどのようなことが立証されているか?楽しく健康的なニンニクの摂取方法について【#生老病死の秘密】で説明します。http://t.co/Qphlmua2S8

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

ジュリアン・カンのブログ Finishedourgamean…

10月 31st, 2013

2013年10月31日の投稿

韓国語の原文

Finished our game and Im dead tired hehe. Time to eat^^ 시합끝났는데 피곤해 ㅎㅎ. 밥먹자!!!

日本語訳

FinishedourgameandImdeadtiredhehe。Timetoeat^^試合終わったが疲れて(笑)。ご飯食べよう!

ジュリアン・カンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ジュンギのブログ すぐにあなたなら…

10月 31st, 2013

2013年10月31日の投稿

韓国語の原文

바로 당신이라면~!!! 날씨도 추워지고있는데 몸건강관리 잘해서 아프지말구~! 누구보다 소중한 당신들의 건승을 기원합니다. 힘내서 빠샤빠샤~! 기도할게 ♡

日本語訳

すぐにあなたなら〜!天気も寒くなっている体の健康管​​理もして痛く巻いて〜!誰よりも大切なあなた方のご健勝をお祈りします。頑張ってパシャパシャ〜!祈りよ♡

イ・ジュンギのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのチョンドゥンのブログ lamujercomeunpene

10月 31st, 2013

2013年10月31日の投稿

韓国語の原文

la mujer come un pene

日本語訳

lamujercomeunpene

MBLAQのチョンドゥンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

After Schoolのカヒのブログ ファンの方々との…

10月 31st, 2013

2013年10月31日の投稿

韓国語の原文

팬분들과의만남!!!빈대떡!! 너무너무 반갑고 좋았어요!!! 감사합니다 항상~ 사랑해유~ ㅋ http://t.co/oxWOxr3oxv

日本語訳

ファンの方々との出会い!チヂミ!とても嬉しいし、良かった!ありがとうございます常に愛してるよゆ〜よhttp://t.co/oxWOxr3oxv

After Schoolのカヒのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ 少女時代完全体、…

10月 30th, 2013

2013年10月30日の投稿

韓国語の原文

소녀시대 완전체, 식탁 모여앉아 소탈한 식사 "귀요미들~" http://t.co/qf2WjcgKko

日本語訳

少女時代完全体、食卓に集まって気軽な食事”グィヨミドル〜”http://t.co/qf2WjcgKko

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [イグァンヨンのイ…

10月 30th, 2013

2013年10月30日の投稿

韓国語の原文

[이광용의 옐로우카드2] K리그 스플릿, 대체 어쩔 겁니까? http://t.co/UpHSTSxIfp K리그클래식 스플릿시스템을 놓고 최근 축구계가 뜨거운데요. 스포츠서울 위원석 기자와 함께 긴급점검 해봅니다. http://t.co/7U22JBNXBC

日本語訳

[イグァンヨンのイエローカード2]Kリーグスプリット、代替仕方ですか?http://t.co/UpHSTSxIfpKリーグクラシックスプリットシステムを置き、最近のサッカー界が熱いですよ。スポーツソウル委員席の記者と一緒に緊急点検してみます。http://t.co/7U22JBNXBC

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!