Archive for 11月 17th, 2012

KARAのギュリ(@gyuri88)のブログ http://t.co/kMr9j…

11月 17th, 2012

2012年11月17日の投稿

韓国語の原文

http://t.co/kMr9jWsI 요즘…

日本語訳

http://t.co/kMr9jWsI最近…

KARAのギュリ(@gyuri88)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ アップル·グーグル…

11月 17th, 2012

2012年11月17日の投稿

韓国語の原文

애플·구글 “특허분쟁 끝내자” 중재절차 논의…양측은 스마트폰 특허 분쟁의 해결을 위한 구속력 있는 중재안을 마련하고자 서로 문서를 교환했으며, 이같은 움직임은 양측의 화해로 확대될 수 있는 것으로 풀이됩니다. http://t.co/mGgmgJrR

日本語訳

アップル·グーグル”特許紛争終わりにしよう”仲裁手続議論…両側はス​​マートフォンの特許紛争の解決のための拘束力のある仲裁案を用意しようとお互いに文書を交換し、このような動きは、双方の和解に拡大することができるものと分析されます。http://t.co/mGgmgJrR

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 放送用映像募集!…

11月 17th, 2012

2012年11月17日の投稿

韓国語の原文

방송용 영상 모집! 【 #KBS스페셜 송년 #이벤트 】올 한해 당신에게 가장 특별했거나, 의미 있었던 도전의 순간을 담은 영상을 보내주세요. 채택 영상은 방송과 함께 소정의 출연료를 드립니다! http://t.co/LqCbff26

日本語訳

放送用映像募集!【#KBSスペシャル年越し#イベント】今年一年、あなたにとって最も特別たり、意味あった挑戦の瞬間を収めた映像を送ってください。採用映像は放送と一緒に所定の出演料をいたします!http://t.co/LqCbff26

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Fly To The Skyのブライアンのブログ

11月 17th, 2012

2012年11月17日の投稿

韓国語の原文

@DerrenBrown just saw the episode APOCALYPSE… Simply amazing~ You should come to South Korea and do something… I volunteer:)

日本語訳

Fly To The Skyのブライアンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2AMのスロンのブログ @gaekogeemネヒョ…

11月 17th, 2012

2012年11月17日の投稿

韓国語の原文

@gaekogeem 네형!! ㅎ

日本語訳

@gaekogeemネヒョン!笑

2AMのスロンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2AMのチョ・グォンのブログ きゃ〜〜>_<アルロ…

11月 17th, 2012

2012年11月17日の投稿

韓国語の原文

꺄~~>_< 알럽파뤼~~!!!! RT @missginasayshi: 저의 네 번째 책이 나왔습니다 :)
올 겨울 파리 여행 준비하세요! http://t.co/M51sn0jN

日本語訳

きゃ〜〜>_<アルロプ王〜〜!!RT@missginasayshi:私の四番目の本が出ました:)今年の冬パリ旅行準備してください!http://t.co/M51sn0jN

2AMのチョ・グォンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

SuperJuniorのシウォン(@siwon407)のブログ yooo@zeddwearegon…

11月 17th, 2012

2012年11月17日の投稿

韓国語の原文

yooo @zedd we are gonna send you an e-mail! lets check! hahaha :)

日本語訳

yooo@zeddwearegonnasendyouane-mail!letscheck!hahaha:)

SuperJuniorのシウォン(@siwon407)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ メロンの音楽賞の…

11月 17th, 2012

2012年11月17日の投稿

韓国語の原文

멜론뮤직어워드 투표 http://t.co/OTLicrZU

日本語訳

メロンの音楽賞の投票http://t.co/OTLicrZU

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 福島のマスで基準…

11月 17th, 2012

2012年11月17日の投稿

韓国語の原文

후쿠시마 송어에서 기준치 114배 세슘 검출…이 송어는 작년 방사성 누출 사고가 난 후쿠시마 제1원전 북쪽 강에서 잡힌 것으로, 검출된 세슘은 식품의 방사성 물질 기준치인 ㎏당 100 베크렐보다 훨씬 높았습니다. http://t.co/2Y1XUuSg

日本語訳

福島のマスで基準値110倍セシウム検出.このマスは去年放射性漏れ事故が私は福島第1原発の北川でとれたもので、検出されたセシウムは、食品の放射性物質の基準値である100キロ当たりのベクレルよりはるかに高かった。http://t.co/2Y1XUuSg

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ @Flight_Virusの正…

11月 17th, 2012

2012年11月17日の投稿

韓国語の原文

@Flight_Virus 정규 프로그램이 아닌 일정 기간동안 방송되는 시범 프로그램으로 현재 나영석 PD가 프로듀싱을 맡은 리얼리티 프로그램 <인간의 조건>이 방송 예정 중에 있답니다.^^

日本語訳

@Flight_Virusの正規のプログラムではなく、一定期間にわたって放映されたパイロットプログラムで、現在私の霊石PDがプロデュース調達を担当したリアリティ番組<>人間の条件が放送予定の中にあります。^^

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!