Archive for 5月 9th, 2013

超新星のソンジェのブログ @qtselene@zakkyki…

5月 9th, 2013

2013年05月09日の投稿

韓国語の原文

@qtselene @zakkykim 후후~ 아직 네달정도밖에 안됐는데 왜케 까마득하죠

日本語訳

@qtselene@zakkykimふふ〜まだネダル程度しかならなかったがウェケ遥かましょう

超新星のソンジェのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2AMのスロンのブログ @san_eふふふ(笑…

5月 9th, 2013

2013年05月09日の投稿

韓国語の原文

@san_e ㅋㅋㅋㅋㅋ아오형진짜 못살어 보고싶어요ㅋㅋㅋ

日本語訳

@san_eふふふ(笑)アオ型本物ないサルオ見てみたいふふふ

2AMのスロンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2AMのチョ・グォンのブログ 職場の新パロディ…

5月 9th, 2013

2013年05月09日の投稿

韓国語の原文

직장의신 패러디. http://t.co/nWiecSIRKZ http://t.co/JUqsUVl91n http://t.co/JVzjeGds9I http://t.co/JAoa4EKE0v

日本語訳

職場の新パロディ。http://t.co/nWiecSIRKZhttp://t.co/JUqsUVl91nhttp://t.co/JVzjeGds9Ihttp://t.co/JAoa4EKE0v

2AMのチョ・グォンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのチャンソンのブログ 雨のクルクルハン…

5月 9th, 2013

2013年05月09日の投稿

韓国語の原文

비오는 꿀꿀한 날씨 윤하님의 ‘아니야’를 듣는데 좋네요..^^ “니 눈빛이 어색해 처다볼수가 없어 너의 두번째 단추만 바라봐” 이 부분 가사가 너무 적절하게 가사속에 상황을 보여주는것 같애서 슬퍼요.

日本語訳

雨のクルクルハン天気ユンナさんの”ない”を聞くのにいいですね..^^”お前の目つきがぎこちなく先だ見ることがなく、あなたの第二ボタンだけ眺めて”この部分の歌詞があまりにも適切に歌詞の中の状況を示しているガトエソ悲しいです。

2PMのチャンソンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [プレビュー]小川…

5月 9th, 2013

2013年05月09日の投稿

韓国語の原文

[미리보기] 개울가에서 혼자 빨래하고 있는 랑. http://t.co/tPjEjQXrv7 @hellokbs 에서

日本語訳

[プレビュー]小川で一人で洗濯しているラン。http://t.co/tPjEjQXrv7@hellokbsから

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Miss Aのフェイ Fei@missA_feiのブログ @henrylau89ふふふ…

5月 9th, 2013

2013年05月09日の投稿

韓国語の原文

@henrylau89 ㅋㅋㅋ 인사동가봤어??

日本語訳

@henrylau89ふふふインサドンガましたか??

Miss Aのフェイ Fei@missA_feiのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Miss Aのジア@missA_jiaのブログ

5月 9th, 2013

2013年05月09日の投稿

韓国語の原文

KBSのブログ ファイル共有プロ…

5月 9th, 2013

2013年05月09日の投稿

韓国語の原文

파일공유 프로그램을 통해 아동 음란물 천여건을 내려받거나 유통시킨 42명이 경찰에 적발됐는데요. 특히 이번 수사는 실시간 위치추적이 가능한 미국의 ‘디지털 지문’ 수사기법을 국내에 적용한 첫사례로 기록됐습니다. http://t.co/zosT2yHO0N

日本語訳

ファイル共有プログラムを介して児童ポルノ千件をダウンロードしたり、流通させた42人が警察に摘発されたんです。特に、今回の捜査は、リアルタイム位置追跡が可能なアメリカの”デジタル指紋”捜査手法を国内に適用した最初の事例となりました。http://t.co/zosT2yHO0N

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ @morningforXIA<バ…

5月 9th, 2013

2013年05月09日の投稿

韓国語の原文

@morningforXIA <바보가슴>이 맞습니다. 저희 실수로 혼란을 드려 죄송합니다 ㅡㅅㅜ

日本語訳

@morningforXIA<バカ胸>は正しいです。お間違えに混乱をおかけして申し訳ありませんㅡㅅㅜ

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ジョクのブログ @frog799すごい

5月 9th, 2013

2013年05月09日の投稿

韓国語の原文

@frog799 와우!

日本語訳

@frog799すごい

イ・ジョクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!