Archive for 5月 8th, 2013

キム・ボムスのブログ クマ!騒ぎ震えな…

5月 8th, 2013

2013年05月08日の投稿

韓国語の原文

곰! 소란 떨지마..촌스럽게.. “@GOMPIDI: 헐 옆좌석에 연예인 앉았다… 사인해달라고 하고 싶다… http://t.co/WQ2U4ud1ZE”

日本語訳

クマ!騒ぎ震えない。野暮ったく。”@GOMPIDI:ハルの隣の席に芸能人座っていた。サインくれとしたいと思う…http://t.co/WQ2U4ud1ZE”

キム・ボムスのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Miss Aのミン Min@missA_minのブログ @MINAKWONと研

5月 8th, 2013

2013年05月08日の投稿

韓国語の原文

@MINAKWON
과.연.

日本語訳

@MINAKWONと研

Miss Aのミン Min@missA_minのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 全営業担当者の卑…

5月 8th, 2013

2013年05月08日の投稿

韓国語の原文

전 영업직원의 막말 파문과 관련해 남양유업이 내일(9일) 오전 기자회견을 열고 대국민 사과와 상생협력 방안을 발표하기로 했는데요. 재발 방지를 위한 대책도 내놓을 예정이라고 밝혔습니다. http://t.co/wEjg8Do93L

日本語訳

全営業担当者の卑劣な言葉波紋と関連して、南陽乳業が明日(9日)午前、記者会見を開き、対国民謝罪と相互協力方案を発表することにしたんです。再発防止のための対策も発売する予定だと明らかにした。http://t.co/wEjg8Do93L

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【#一抹の純正】5…

5月 8th, 2013

2013年05月08日の投稿

韓国語の原文

【 #일말의순정 】57회 예고▶ 어버이날 정우와 함께 선물까지 들고 찾아온 정 선생이 기특한 선미. 한편 선미는 하루가 멀다 하고 사고를 치는 준영, 진우, 박치기 때문에 골치가 아픈데… http://t.co/QYdJkl3sXk

日本語訳

【#一抹の純正】57回予告▶母の日ジョンウと一緒にプレゼントまで持って訪ねてきた鄭先生が立派な船尾。一方、船尾は一日が遠いと言って事故を打つジュニョン、ジヌ、頭突きのために頭が痛い…http://t.co/QYdJkl3sXk

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ @eplplus8月の開幕…

5月 8th, 2013

2013年05月08日の投稿

韓国語の原文

@eplplus 8월 개막전때 뭉치기위해 노력하겠습니다.ㅎㅎ

日本語訳

@eplplus8月の開幕戦に団結するために努力します。(笑)

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Fly To The Skyのブライアンのブログ 30分後にもう公演…

5月 8th, 2013

2013年05月08日の投稿

韓国語の原文

30분후에 이제 공연시작~ 저와 @flyx2NAL 잘 어울리죠? ㅋㅋㅋ 오늘도 많은분들이 응원해주시길 바래용~ <남자가 사랑할 때> 화이팅^^ http://t.co/HvLdO0KFI0

日本語訳

30分後にもう公演開始〜私と@flyx2NALよく似合います。ふふふ、今日も多くの方々が応援して下さるたいの〜<男が愛する時>ファイティング^^http://t.co/HvLdO0KFI0

Fly To The Skyのブライアンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・テウのブログ 母にを聞いた母の…

5月 8th, 2013

2013年05月08日の投稿

韓国語の原文

어머님께를 들었어요 어버이날이라 들었는데 저도 모르게 부모님께 전화 하게 되더라고요 ㅋㅋㅋ 또 바쁘다는 핑계로 사랑한다는 말 한마디 못 하고 지냈네요 오늘 했는데 무지 기분 좋네요 아직 안 늦었네요 퇴근하신 부모님께 다른말 말고 낳아주시고 길러주셔서

日本語訳

母にを聞いた母の日だと聞いたが私も知らないうちに両親に電話するようになったんですよね(笑)また、忙しいという言い訳で愛して一言できなくて過ごしますね今日のところ知らず気持ち良いですねまだ遅れましたね終業両親の言葉はなく産んでくださって育ててくれ

キム・テウのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

超新星のジヒョクのブログ フンジョム知って…

5月 8th, 2013

2013年05月08日の投稿

韓国語の原文

흥좀 아는 댄서팀 형 누나들과 www http://t.co/SjK2bUgH0C

日本語訳

フンジョム知っているダンサーチーム型姉とwwwhttp://t.co/SjK2bUgH0C

超新星のジヒョクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [ビハインド]父性…

5月 8th, 2013

2013年05月08日の投稿

韓国語の原文

[비하인드] 부성애 모성애 모두 자극시키는 귀요미 랑이! http://t.co/BjmnzJH55a @hellokbs 에서

日本語訳

[ビハインド]父性愛母性愛を刺激するグィヨミランギ!http://t.co/BjmnzJH55a@hellokbsから

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ bomikimツイッター…

5月 8th, 2013

2013年05月08日の投稿

韓国語の原文

bomi kim트위터::라움에서 DOUBLE M 화보 촬영중인 수영 사진 (+’연애조작단; 시라노’ 캐릭터 ID 영상) http://t.co/ODXsT3JWM3

日本語訳

bomikimツイッター:ラウムでDOUBLEMグラビア撮影中の水泳写真('恋愛操作団;シラノ”のキ​​ャラクターID映像)http://t.co/ODXsT3JWM3

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!