Archive for 11月, 2012

イ・ジョクのブログ ニューアルバム-5…

11月 26th, 2012

2012年11月26日の投稿

韓国語の原文

새 앨범 – 이적 5집을 위해 2년여간 쓴 곡들 중 본선 진출곡들을 골랐어요. 현재 스물 여섯 곡. 가사를 붙여 다듬고 편곡해 보고 때로는 녹음까지 한 뒤 여기서 다시 반 정도로 추립니다. 갈 길이 멀구나, 아자!

日本語訳

ニューアルバム-5これまでの家のため、2年間書いた曲の出場曲を選んだ。現在の水の6曲の歌詞を貼り付けますしてさらなる編悪用報告時に録音した後にこれが半分くらい寒いです。行く遠いなあ、ああ者

イ・ジョクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ドンニュルのブログ @Wanimemineアルバ…

11月 26th, 2012

2012年11月26日の投稿

韓国語の原文

@wanimemine 앨범 열심히 잘 만들었구나! 고생했네!

日本語訳

@Wanimemineアルバム懸命によく作ったよ!苦労しました、そして4

キム・ドンニュルのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Fly To The Skyのブライアンのブログ @iheartseunggiyes…

11月 26th, 2012

2012年11月26日の投稿

韓国語の原文

@iheartseunggi yes.. I’ll be in Malaysia this weekend;) See u all there

日本語訳

@iheartseunggiyes..I’llbeinMalaysiathisweekend;)Seeuallthere

Fly To The Skyのブライアンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

SuperJuniorのリョウク(@ryeong9)のブログ 韓国は復活した目…

11月 26th, 2012

2012年11月26日の投稿

韓国語の原文

한국 컴백했음돠☆~~ 슈키라 안방으로 복귀하는 오늘 ~~~^^ 보이는 라디오 함께 해주세요 ~!!! 다 모여랏 ~!!!!! 캬캬 http://t.co/Ivcj0sfY

日本語訳

韓国は復活した目的地☆~~集キラは部屋に戻る今日の〜〜〜^^見えるラジオをつけてくださいね〜!ある集まりバラ~!캬캬http://t.co/Ivcj0sfY

SuperJuniorのリョウク(@ryeong9)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 環境に優しい路面…

11月 26th, 2012

2012年11月26日の投稿

韓国語の原文

친환경 노면 열차 ‘트램’ 상용화 눈앞…전력선 없이 배터리로 주행하는 트램이 상용화를 앞두고 시험운행을 시작했는데요. 여러 장점으로 도심 속 친환경 교통으로 주목받고 있습니다. http://t.co/HOb1xzIc http://t.co/pHWLp2tk

日本語訳

環境に優しい路面電車トラムの”の実用化を目の前に.電力線なしで走行する路面電車の実用化を前に試験運行を開始しました。複数の利点として、都心の中の環境にやさしい交通手段として注目されています。http://t.co/HOb1xzIchttp://t.co/pHWLp2tk

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【KBS_opening】우…

11月 26th, 2012

2012年11月26日の投稿

韓国語の原文

【KBS_opening】우중충한 날씨에 월요일 피로까지 겹쳐 출근길이 더 멀게 느껴지셨을 텐데요. 11월 마지막 주인만큼 더 힘차고 즐겁게 보내시기를 응원합니다! ^.^

日本語訳

【KBS_opening】우중충한月曜日天候下での疲労まで重なって仕事長より遠く느껴지셨을ね。11月の最後の所有者として多くの方の力楽しいガレージ보내시기를応援します!^.^

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ジョクのブログ @Bookwormwannabe…

11月 26th, 2012

2012年11月26日の投稿

韓国語の原文

@bookwormwannabe 아.. 3년 전 쯤이었던 것 같은데요. ㅎㅎ 어쨌든 감사합니다~

日本語訳

@Bookwormwannabeああ.3年ほど前だったと思う。ㅎㅎとにかくありがとう〜

イ・ジョクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2AMのスロンのブログ 朝早く実現として…

11月 26th, 2012

2012年11月26日の投稿

韓国語の原文

아침일찍 깨서 너무배가고파 집앞에 순대국집에서 혼자 밥먹는중.. ㅋ 분명이러고 난 다시 들어가서 잠들거임.. ㅋ풀 형 음식트윗 올리는거 보고 나도 올려보고싶었어요 ㅋ http://t.co/21zzgXBD

日本語訳

朝早く実現として、あまりにもお腹の家の前にマッチの家で一人でご飯食べて.ㅋ明らかに、私は再び眠りに入るつもりだ.ㅋプール型フードのツイートを盛り上げるか見て私は頑張って見たかったよhttp://t.co/21zzgXBD

2AMのスロンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ こんにちは~本日…

11月 26th, 2012

2012年11月26日の投稿

韓国語の原文

안녕하세요~ 오늘(26) 오전까지 산발적으로 비가 내리는 곳이 있겠고 강원 산간지방은 1~3㎝의 눈이 쌓을 것으로 보이는데요. 낮부턴 찬바람이 강해지겠습니다. http://t.co/tN2rTsDm http://t.co/G44quhtH

日本語訳

こんにちは~本日(26)午前まで断続的に雨が降るところが何とも、ガンウォン(江原)山間地域は1~3センチの雪を得るようだ。昼の部・찬바람이強く思います。http://t.co/tN2rTsDmhttp://t.co/G44quhtH

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

超新星のゴニルのブログ メロング〜〜〜〜…

11月 26th, 2012

2012年11月26日の投稿

韓国語の原文

메롱~~~~~~~^^ http://t.co/k7wt3xjg

日本語訳

メロング〜〜〜〜〜〜〜^^http://t.co/k7wt3xjg

超新星のゴニルのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!