Archive for 8月 2nd, 2012

KARAのニコル(@_911007)のブログ キャー!ヒヒヒ

8月 2nd, 2012

2012年08月02日の投稿

韓国語の原文

꺄 !!!
히히히

日本語訳

キャー!ヒヒヒ

KARAのニコル(@_911007)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KARAのク・ハラ(@_sweethara)のブログ @kkangjii@fatefly…

8月 2nd, 2012

2012年08月02日の投稿

韓国語の原文

@kkangjii @fateflysy 냠냠 밥먹을꼬지롱

日本語訳

@kkangjii@fateflysyラミー食事するコオト

KARAのク・ハラ(@_sweethara)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ [フォト]少女時代…

8月 2nd, 2012

2012年08月02日の投稿

韓国語の原文

[포토]소녀시대 수영, ‘배우 최수영 입니다’ http://t.co/PXygvTyu

日本語訳

[フォト]少女時代スヨン、”俳優チェスヨウンです”http://t.co/PXygvTyu

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [通知]KBSインター…

8月 2nd, 2012

2012年08月02日の投稿

韓国語の原文

[알립니다] KBS 인터넷뉴스가 전용 프로그램을 새롭게 꾸몄습니다! 월~금 매일 하나씩, 어디서도 볼 수 없는 프리미엄 프로그램을 박은영 아나운서가 소개합니다. 클릭! http://t.co/J1DMPtfT http://t.co/D6TwQYNm

日本語訳

[通知]KBSインターネットニュースは、専用のプログラムを新たに施されます。月〜金毎日一つずつ、どこにも見られないプレミアムプログラムをバクウンヨウンアナウンサーが紹介します。クリック!http://t.co/J1DMPtfThttp://t.co/D6TwQYNm

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ キム·ウンスク作家…

8月 2nd, 2012

2012年08月02日の投稿

韓国語の原文

김은숙 작가님과 윤이와 식사!중ㅎㅎ

日本語訳

キム·ウンスク作家と磨き上げられたとの食事!中(笑)

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

オム・テウンのブログ @G1cloverG1なぜで…

8月 2nd, 2012

2012年08月02日の投稿

韓国語の原文

@G1cloverG1 왜?왜? 누구?

日本語訳

@G1cloverG1なぜですか?なぜですか?誰ですか?

オム・テウンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Miss Aのミン Min@missA_minのブログ @ginachoi87デート…

8月 2nd, 2012

2012年08月02日の投稿

韓国語の原文

@ginachoi87 데이트나할까요우리 ~~~

日本語訳

@ginachoi87デートやでしょう私たち〜〜〜

Miss Aのミン Min@missA_minのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KARAのク・ハラ(@_sweethara)のブログ あざ..何〜アン·ht…

8月 2nd, 2012

2012年08月02日の投稿

韓国語の原文

멍..머~엉 http://t.co/KKVRO1dU

日本語訳

あざ..何〜アン·http://t.co/KKVRO1dU

KARAのク・ハラ(@_sweethara)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ プワニ誕生日記念…

8月 2nd, 2012

2012年08月02日の投稿

韓国語の原文

퐈니 생일 기념 팬아트 http://t.co/4jxaR0Px

日本語訳

プワニ誕生日記念ファンアートhttp://t.co/4jxaR0Px

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 猛暑専用救急車出…

8月 2nd, 2012

2012年08月02日の投稿

韓国語の原文

폭염전용 구급차 출동 건수 4배 급증…사유로는 야외작업 도중 탈진한 사례가 14건으로 가장 많았고, 운동과 산책이 12건으로 뒤를 이었습니다. http://t.co/I7qDLWOP

日本語訳

猛暑専用救急車出動件数の4倍に急増…理由は、屋外作業時に脱力した事例が14件と最も多く、運動や散歩が12件続きます。http://t.co/I7qDLWOP

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!