Archive for 5月 18th, 2013

Miss Aのフェイ Fei@missA_feiのブログ 今日はありがとう…

5月 18th, 2013

2013年05月18日の投稿

韓国語の原文

오늘은 고마워해야할사람정말 많아요, 우리멤버들 그리고 모두 jyp식구들!특별히 막 컴백해서 바쁜데도 한명한명 응원해준 2pm 덕분에 “10점 만점에 10점” 받았어요 ^^ http://t.co/GMIHlxuZHE

日本語訳

今日はありがとうなければならない人は本当に多いです、私たちのメンバーたち、そしてすべてjyp家族!特に膜カムバックして忙しいのに一人一人応援してくれ2pmのおかげで、”10点満点で10点”受けました^^http://t.co/GMIHlxuZHE

Miss Aのフェイ Fei@missA_feiのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KARAのギュリ(@gyuri88)のブログ @Ajax_SY94今終わ…

5月 18th, 2013

2013年05月18日の投稿

韓国語の原文

@Ajax_SY94 이제 끝났다 승엽아 고생했어~ 잘자^^

日本語訳

@Ajax_SY94今終わった李承燁あ苦労した〜おやすみ^^

KARAのギュリ(@gyuri88)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ お金を受けなけれ…

5月 18th, 2013

2013年05月18日の投稿

韓国語の原文

돈을 받아야 책을 만들수있다고 주장하면서, 돈을 안내면 상을 주지않겠다는 문학 공모전들이 적지 않습니다. 문학공모전에서까지 입상을 물건팔듯 한다는 등 등단을 꿈꾸는 예비문인들의 비판이 잇따르고 있습니다. http://t.co/Hl958CJhxu

日本語訳

お金を受けなければなら本を作ることができていると主張しながら、お金を案内面上を与えないという文学コンクールが少なくありません。文学コンクールでまで入賞をものパルドゥトするなど、登壇を夢見る予備文人たちの批判が相次いでいます。http://t.co/Hl958CJhxu

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 致死率100%の亜種…

5月 18th, 2013

2013年05月18日の投稿

韓国語の原文

치사율 100% 변종 연가시 감염주의보! 박정우 감독/김명민, 문정희, 김동완 이하늬 출연【 #특선영화 】<연가시> 오늘 밤 11시 10분 2TV. http://t.co/Zixrz4c7Ay

日本語訳

致死率100%の亜種ハリガネムシ感染注意報!パク·ジョンウ監督/キム·ミョンミン、ムン·ジョンヒ、キム·ドンワンイ·ハニ出演【#特選映画】<ハリガネムシ>今日の夜11時10分2TV。http://t.co/Zixrz4c7Ay

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

超新星のソンジェのブログ 2013抱メタイツア…

5月 18th, 2013

2013年05月18日の投稿

韓国語の原文

2013 다키시메타이 투어가 오늘로 끝이 났습니다 5명의 마지막 투어.. 끝까지 많이 응원해주셔서 감사합니다 모든 스텝 여러분들도 수고 많으셨어요~

日本語訳

2013抱メタイツアーは今日で終わりました5名の最後のツアー。最後までたくさんの応援ありがとうございましたすべてのステップの皆さんも苦労多かったです〜

超新星のソンジェのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのウヨンのブログ Thisis2PM”@taecco…

5月 18th, 2013

2013年05月18日の投稿

韓国語の原文

This is 2PM “@taeccool: 오늘 저희와 함께 해준 핫티들, 지나가던 행인분들 너무 감사드립니다 여러분들 최고! http://t.co/iw0XtSdEP7″

日本語訳

Thisis2PM”@taeccool:今日の私たちと一緒にしたハトチ者、通りすがりの通行人の方々本当にありがとうござい皆さん最高!http://t.co/iw0XtSdEP7″

2PMのウヨンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのテギョンのブログ 今日私達と一緒に…

5月 18th, 2013

2013年05月18日の投稿

韓国語の原文

오늘 저희와 함께 해준 핫티들, 지나가던 행인분들 너무 감사드립니다 여러분들 최고! http://t.co/mQKZZcEa2J

日本語訳

今日私達と一緒にしたハトチ者、通りすがりの通行人の方々本当にありがとうござい皆さん最高!http://t.co/mQKZZcEa2J

2PMのテギョンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのジュノのブログ ミスエイ@missA_fe…

5月 18th, 2013

2013年05月18日の投稿

韓国語の原文

미스에이 @missA_fei 페이 누나가 댄싱위드 더 스타 에 출연~ 곧 생방송 시작합니다. 문자메시지 #0500 이번호로 페이누나의 그룹번호 혹은 페이 라고 써서 보내주세요~^^ 누나 화이팅!!

日本語訳

ミスエイ@missA_feiページ姉がダンシングウィズ·ザ·スターの出演〜すぐに生放送開始します。テキストメッセージ#0500今号ページ姉のグループ番号、またはページと書いて送ってください〜^^お姉さんファイティング!

2PMのジュノのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのジュンスのブログ missAフェイが出演…

5月 18th, 2013

2013年05月18日の投稿

韓国語の原文

miss A 페이가 출연중인<댄싱 위드 더 스타 시즌3> 대박 !!!^^ 킹페이 멋지다!!

日本語訳

missAフェイが出演している<ダンシングウィズ·ザ·スターシーズン3>大ヒット!^^キングページカッコイイ!

2PMのジュンスのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

BEASTのソン・ドンウン@beastdwのブログ モンスター早くつ…

5月 18th, 2013

2013年05月18日の投稿

韓国語の原文

몬스타 빨리틀어!!!!!!늦었어!!!!!!!!!!

日本語訳

モンスター早くつけて!!遅い!!!!!!!!!

BEASTのソン・ドンウン@beastdwのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!