Archive for 7月 8th, 2012

Miss Aのミン Min@missA_minのブログ @WGsohee赤いマン…

7月 8th, 2012

2012年07月08日の投稿

韓国語の原文

@WGsohee 빨간망토가 제일 대박이였따 !!!!!!!! *******

日本語訳

@WGsohee赤いマントが一番デバクイヨトタ!!!*******

Miss Aのミン Min@missA_minのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

NAVERのブログ カンジャンケジャ…

7月 8th, 2012

2012年07月08日の投稿

韓国語の原文

간장게장/양념게장 http://t.co/m9e1YaOZ

日本語訳

カンジャンケジャン/調味料づけhttp://t.co/m9e1YaOZ

NAVERのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ LPGの輸入価格下落…

7月 8th, 2012

2012年07月08日の投稿

韓国語の原文

LPG 수입가격 내림세 뚜렷 ‘국내 판매가도 하락’…이번달 프로판 가스의 수입 가격은 한달 전보다 1톤에 105달러 내린 575달러를 기록했고 부탄가스는 145달러 내린 620달러를 나타냈습니다. http://t.co/seQvw9g4

日本語訳

LPGの輸入価格下落はっきり”国内販売価格も下落”…今月プロパンガスの輸入価格は一ヶ月前より1トン105ドル下げた575ドルを記録したブタンガスは、145ドル下げた620ドルを示しました。http://t.co/seQvw9g4

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ @bingo_c_y_jファ…

7月 8th, 2012

2012年07月08日の投稿

韓国語の原文

@bingo_c_y_j 팬분들의 강토 사랑은 정말 지극한 것 같네요~! 주원 씨를 사랑하시는 트친님, 일요일 오후도 행복하게 보내세요^.^

日本語訳

@bingo_c_y_jファンの方々領土愛は本当に限りないようですね〜!主な原因種愛するトゥチンニム、日曜日の午後も幸せに送ってください^^

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム ・ヨジンのブログ 昨日、来た家族が…

7月 8th, 2012

2012年07月08日の投稿

韓国語の原文

어제, 온 식구가 출동했던 “연애해도 괜찮아”강연장.
강연자인 제가 시간이 너무 짧아 아쉬웠던,”웃기는”공동 강연자 김두식 @kdoosik 샘~ 우리 제법 잘어울렸어요 http://t.co/l9pUUoZE

日本語訳

昨日、来た家族が出動した”恋愛しても大丈夫”講演場。講演である私が時間が短すぎて残念だった、”笑える”共同講演者キム·ドゥシク@kdoosikサム〜私たちの製法ジャルオウルリョトオヨhttp://t.co/l9pUUoZE

キム ・ヨジンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ “ゼロカロリー?”…

7月 8th, 2012

2012年07月08日の投稿

韓国語の原文

‘제로 칼로리?’ 맹신은 금물!…제로 칼로리 음료는 정말 칼로리가 0일까요? 현행법상 100㎖당 5칼로리 미만이면 0 칼로리로 표기할 수 있는데요.칼로리가 조금은 있다는 얘기인데,정확한 칼로리는 기업 비밀입니다. http://t.co/Ixg4EYBM

日本語訳

“ゼロカロリー?”盲信は禁物!…ゼロカロリー飲料は本当にカロリーが0なのでしょう?現行法では100㎖あたり5カロリー未満であれば0カロリーと表記することができますよ。カロリーが少しはあるという話だが、正確なカロリーは企業秘密です。http://t.co/Ixg4EYBM

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2AMのチョ・グォンのブログ 最大のリスクは、…

7月 8th, 2012

2012年07月08日の投稿

韓国語の原文

가장 큰 위험은 위험없는 삶이다.

日本語訳

最大のリスクは、リスクのない人生である。

2AMのチョ・グォンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

TAKENのソンウォンのブログ A-prince!>_<セロ…

7月 8th, 2012

2012年07月08日の投稿

韓国語の原文

A-prince!>_< 새로운단체컷!!

http://t.co/s3TS5fv4

日本語訳

A-prince!>_<セロウンダンチェコト!http://t.co/s3TS5fv4

TAKENのソンウォンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ こんにちは。今日…

7月 8th, 2012

2012年07月08日の投稿

韓国語の原文

안녕하세요. 오늘(8) 전국이 대체로 맑겠고 낮 최고기온은 26도에서 33도로 어제보다 조금 높겠습니다. 당분간 내륙지방을 중심으로 낮기온이 30℃ 내외로 더운 날씨가 이어지고, 낮과 밤의 기온차가 크겠으니 건강관리에 유의하시기 바랍니다.

日本語訳

こんにちは。今日(8)全国が概してマルゲトゴ日中の最高気温は26度から33度昨日より少し高いでしょう。しばらく内陸地方を中心に気温が30℃前後で暑い日が続いて、昼と夜の寒暖の差がクゲトので健康管理に注意してください。

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ Photohttp://t.co/…

7月 8th, 2012

2012年07月08日の投稿

韓国語の原文

Photo http://t.co/LptIo3ha

日本語訳

Photohttp://t.co/LptIo3ha

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!