Archive for 4月 2nd, 2013

KBSのブログ [ニュース広場映像…

4月 2nd, 2013

2013年04月02日の投稿

韓国語の原文

[뉴스광장 영상] 대구 용연사 석조계단 http://t.co/sm4XHz156M
보물 제539호인 이 계단은 승려들의 득도식을 비롯한 여러 의식이 치뤄졌으며, 부처의 사리가 안치돼 있다고 합니다. 감상해보시죠~ http://t.co/h9CnNJUwa1

日本語訳

[ニュース広場映像]大邱(テグ)の連写石造階段http://t.co/sm4XHz156M宝物第539号この階段は、僧侶たちの得も式をはじめとするいくつかの意識が払っており、省庁のつじつまが安置されているとします。鑑賞してみましょう〜http://t.co/h9CnNJUwa1

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [通知]の小中学校…

4月 2nd, 2013

2013年04月02日の投稿

韓国語の原文

[알림] 초중고등학교 및 공공기관에 독도 영상을 보급하는 KBS 독도 실시간 영상보급 관련 법률안이 지난해 발의되어 국회 상정을 기다리고 있습니다. 법안이 통과될 수 있도록 많은 관심과 성원 부탁드립니다. http://t.co/JmD9Yllq5B

日本語訳

[通知]の小中学校や公共機関に独島映像を普及するKBS独島リアルタイム映像の普及に関連法案が昨年発されて、国会上程を待っています。法案が通過されるように多くの関心と声援をお願いいたします。http://t.co/JmD9Yllq5B

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ 肩理学療法のため…

4月 2nd, 2013

2013年04月02日の投稿

韓国語の原文

어깨 물리치료 때문에 운동을ㅠㅠ 운동 빡쎄게 하구싶은데.ㅋㅋ

日本語訳

肩理学療法のために運動をㅠㅠ運動パクセ河口たい。笑

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2AMのチョ・グォンのブログ 場合は、朝7時にす…

4月 2nd, 2013

2013年04月02日の投稿

韓国語の原文

경우는 아침 7시에 이미 출근했답니다 :-)

日本語訳

場合は、朝7時にすでに出勤したんです:-)

2AMのチョ・グォンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KARAの(ジヨン@kkangjii)のブログ “@_sweethara:音…

4月 2nd, 2013

2013年04月02日の投稿

韓国語の原文

“@_sweethara: 音楽聞いてるよ❤ http://t.co/BgSuiLUtpz”
❤❤❤❤❤❤❤❤
可愛いハート

日本語訳

“@_sweethara:音楽聞いてるよ❤http://t.co/BgSuiLUtpz”❤❤❤❤❤❤❤❤可愛いハート

KARAの(ジヨン@kkangjii)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KARAのク・ハラ(@_sweethara)のブログ 音楽聞いてるよ❤ht…

4月 2nd, 2013

2013年04月02日の投稿

韓国語の原文

音楽聞いてるよ❤ http://t.co/fV2XlOipy9

日本語訳

音楽聞いてるよ❤http://t.co/fV2XlOipy9

KARAのク・ハラ(@_sweethara)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

NAVERのブログ イカのスンデ、家…

4月 2nd, 2013

2013年04月02日の投稿

韓国語の原文

오징어순대,가문아,쥐포 깜짝 체험단 이벤트(오늘하루)
당첨선물 : 쥐포+가문어+오징어순대=5명
울 맛요 블러거님들과 친해지기 위한 이벤트~요리구경도하고 공감달고오기~ http://t.co/XY7BmDGjVI http://t.co/bn2nK4722u

日本語訳

イカのスンデ、家紋あ、ズィポびっくり体験団イベント(今日一日)当選プレゼント:ズィポ家門語イカスンデ=5ミョンウルマトヨブルロゴたちと親しくなるためのイベント〜料理見物もして共感つけて来る〜http://t。co/XY7BmDGjVIhttp://t.co/bn2nK4722u

NAVERのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ ジェシカ::ストー…

4月 2nd, 2013

2013年04月02日の投稿

韓国語の原文

제시카 :: 스톤헨지 광고 사진 http://t.co/QADptodQnL

日本語訳

ジェシカ::ストーンヘンジ広告写真http://t.co/QADptodQnL

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 地下鉄労組”客室内…

4月 2nd, 2013

2013年04月02日の投稿

韓国語の原文

지하철노조 “객실 내 CCTV 가동 중단해야”…지하철노조는 오늘 기자회견을 열고, 시민들 모르게 일거수 일투족을 들여다보고 녹화까지 하는 객실 내 CCTV는 시민감시와 인권침해의 표상이라며 이같이 주장했습니다. http://t.co/9dTLumIBEb

日本語訳

地下鉄労組”客室内にCCTVダウンする”…地下鉄労組は今日の記者会見を開き、市民分からなく一挙手一投足を覗き込んで録画までして客室内にCCTVは、市民の監視と人権侵害の表象としてこのように主張しました。http://t.co/9dTLumIBEb

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【#韓国の遺産】…

4月 2nd, 2013

2013年04月02日の投稿

韓国語の原文

【 #한국의유산 】 임금의 행차 때, 징이나 꽹과리를 친 뒤 억울한 사연을 호소하는 제도 #격쟁 (擊錚). 민의에 귀 기울일 줄 알았던 선조들의 소통의 정신을 조명합니다. http://t.co/XCo32vaNVi

日本語訳

【#韓国の遺産】王の行幸時、どらや鉦を打った後、悔しい事情を訴える制度#ギョクジェン(击铮)。民意に耳を傾けると思った先祖たちの疎通の精神を照明します。http://t.co/XCo32vaNVi

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!