Archive for 4月 8th, 2013

2AMのスロンのブログ http://t.co/0EHaC…

4月 8th, 2013

2013年04月08日の投稿

韓国語の原文

http://t.co/0EHaCyfFIq
15& 뮤비뮤비~~~ㅋ대박납시다:)

日本語訳

http://t.co/0EHaCyfFIq15&ミュージックビデオミュージックビデオ〜〜〜笑大ヒットナプシダ:)

2AMのスロンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2AMのチョ・グォンのブログ 15&Somebody!!…

4月 8th, 2013

2013年04月08日の投稿

韓国語の原文

15& Somebody !!!! 좋다 !!

http://t.co/pYhDqvtrLX

日本語訳

15&Somebody!!いい!http://t.co/pYhDqvtrLX

2AMのチョ・グォンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

大国男児のヒョンミンのブログ 本読んだときに私…

4月 8th, 2013

2013年04月08日の投稿

韓国語の原文

책읽을때 내표정 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 글이 이해 안되서 화난 …
ほんよむときのおれのひょうじょう
ながれが理解できなくておこってる http://t.co/sZKYPBaqyU

日本語訳

本読んだときに私の表情ふふふふふふ文が理解できなくて怒って…ほんよむときのおれのひょうじょうながれが理解できなくておこってるhttp://t.co/sZKYPBaqyU

大国男児のヒョンミンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

FT Islandのイ・ホンギのブログ “@leena0732@skull…

4月 8th, 2013

2013年04月08日の投稿

韓国語の原文

“@leena0732 @skullhong
また やろう!
또 하자♪
\Do you know FTISLAND? /
\Do you know Primadonna?/
そろってる!ㅋㅋ http://t.co/pYZogpeXDQ”

日本語訳

“@leena0732@skullhongまたやろう!またしよう♪DoyouknowFTISLAND?/DoyouknowPrimadonna?/そろってる!(笑)http://t.co/pYZogpeXDQ”

FT Islandのイ・ホンギのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

SuperJuniorのイェソン(@shfly3424)のブログ 誘致して審査〜!…

4月 8th, 2013

2013年04月08日の投稿

韓国語の原文

유치해 이그~!! RT @donghae861015: 연습 끝 ^^ 무슨 연습일까요 ??:) http://t.co/ax0nnbGCne

日本語訳

誘致して審査〜!!RT@donghae861015:練習終わり^^どんな練習でしょうか?:)http://t.co/ax0nnbGCne

SuperJuniorのイェソン(@shfly3424)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [視聴者情報提供の…

4月 8th, 2013

2013年04月08日の投稿

韓国語の原文

[시청자 제보 뉴스] 화학물질 생산 공장 화재…오후 5시 30분 충북 청원군 오창읍 전자용 감광재료 제조 공장에서 불이 나 소방차 18대가 동원돼 현재 진화 작업을 벌이고 있습니다. http://t.co/fzbQIWtIrb

日本語訳

[視聴者情報提供のニュース]化学物質の生産工場火災…午後5時30分、忠北清原郡オチャンウプ電子用感光材料の製造工場で火災が発生し消防車18台が動員され、現在の鎮火作業を行っています。http://t.co/fzbQIWtIrb

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【#一抹の純正】3…

4月 8th, 2013

2013年04月08日の投稿

韓国語の原文

【 #일말의순정 】 36회 예고▶ 선미에게 남자답게 고백하기로 마음을 먹는 정우. 한편 다비는 자신의 남자친구인 냥 행동하는 준영을 이해할 수가 없는데… http://t.co/IBSg6MIiws

日本語訳

【#一抹の純正】36回予告▶船尾に男らしく告白することに心を食べるジョンウ。一方、ダビは自分のボーイフレンドであるニャン行動するジュニョンを理解できないのに…http://t.co/IBSg6MIiws

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

ユ・ジテのブログ 麦お姉さん。ジャ…

4月 8th, 2013

2013年04月08日の投稿

韓国語の原文

보리누나.. 잼에서 같이 일하던 게 엊그제 같은데.. 벌써 가면 우리 고생한 거 좀 아깝잖아..좀 더 성공하고 인정받고 즐겨야지..
잘 가요. 편히 쉬어요..

日本語訳

麦お姉さん。ジャムで一緒に働いていたのが昨日のよう。すでに仮面達に苦労したことを見もったいない…もっと成功して認められて楽しんでちゃ..よく行きます。楽に休み。

ユ・ジテのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キムC[김C・ホットポテト]のブログ 今日初放送でいた…

4月 8th, 2013

2013年04月08日の投稿

韓国語の原文

오늘 첫방송 함께해주셔서 고마워요 사실 친구가 하늘나라로 떠난날이라 좀 더 밝게 못해서 미안한맘이에요 공사를 구분해야했지만 저도 사람인지라 쉽지가 않았어요 오늘 다 털어버리고 내일부턴 좀 더 즐겁게 임할게요 땡큐

日本語訳

今日初放送でいただきありがとうございました、実際に友人が天の国に旅立った日だからもうちょっと明るくなくて申し訳ない気持ちです工事を区別する必要がたが私も人だから簡単ではなかった今日もはたいてしまって明日からもっと楽しくですよサンキュー

キムC[김C・ホットポテト]のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チャン・ギハのブログ 魔性の二人の男と…

4月 8th, 2013

2013年04月08日の投稿

韓国語の原文

마성의 두 남자와 함께 런칭하는 장대라의 새 코너 RT @greatradi5 장대라 새코너! ‘지구짤’이 온다! 오늘 밤10시 107.7mhz 혹은 고릴라 어플.. With 조정치 & 이이언 http://t.co/dqTbz7LTiQ

日本語訳

魔性の二人の男と一緒に発表するポール·ラの新コーナーRT@greatradi5ポール·ラ新コーナー!”地球を織る”が来る!今日の夜10時107.7mhzやゴリラのアプリ。With調整値及びこのイオンhttp://t.co/dqTbz7LTiQ

チャン・ギハのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!