Archive for 2月 1st, 2013

キム・スロのブログ 今日はヨーロッパ…

2月 1st, 2013

2013年02月01日の投稿

韓国語の原文

오늘이 유럽 블로그 시작이네요.힘찬 응원부탁드립니다.창작의 뜨거운 집념으로 이제 시작이네요.앞으로 더 어떻게 발전하고 더 어떻게 좋은모습으로 보여질지도 굉장히 기대가 됩니다. 오늘하루도 팟쎄~♥

日本語訳

今日はヨーロッパのブログの開始ですね。力強い応援お願いします。創造の熱い執着に始めましょうね。今後どのように進化し、より良い形で表わされてもとっても予想されます。今日一日もポット쎄~♥

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ジュンギのブログ ヨーヨーの時間も…

2月 1st, 2013

2013年02月01日の投稿

韓国語の原文

요번엔 또 일본으로 쓩 날아갔다 오겠습니다. 비도오는데 먼길 발걸음 해주셨군용♥♥♥♥ ㅋㅜㅜ감기안걸리게 조심 해주세욧~^^ 잘다녀오겠습니다~왤케 비가오구 그랴~~~~~~일본은 화창했으면 좋겠다는~♥♥피쓰~! http://t.co/KVY9IbmL

日本語訳

ヨーヨーの時間もう日本に쓩へと向かったってまいります。雨も今後遠く離れて一歩教えてくださった軍用♥♥♥♥ㅋㅜㅜ風邪は現在の時計知らせて3욧〜^^良い戻ってくると思います~すべて岳雨口はわざわい~~~~~~日本は晴れて欲しいいい機会~♥♥・ダウン~!http://t.co/KVY9IbmL

イ・ジュンギのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

FT Islandのイ・ホンギのブログ

2月 1st, 2013

2013年02月01日の投稿

韓国語の原文

런던…도착…힘들다 첫 시작이안좋다

日本語訳

FT Islandのイ・ホンギのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ 130116泰,征服復…

2月 1st, 2013

2013年02月01日の投稿

韓国語の原文

130116 태니타파 복습 플레이어 http://t.co/FNgnjh4i

日本語訳

130116泰,征服復習プレーヤーhttp://t.co/FNgnjh4i

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ ‘スラグ’大安伴」…

2月 1st, 2013

2013年02月01日の投稿

韓国語の原文

‘다이안느’ 퇴출 “식약청 대응 안이”…프랑스 보건당국이 시판 중지 명령을 내린 여드름 치료제 ‘다이안느-35′. 우리 식약청은 처방 자제는 권고했지만 판매금지 조치가 없어 대응이 안이한 게 아니냐는 지적입니다. http://t.co/pNhixIjJ

日本語訳

‘スラグ’大安伴」「行商人対応しない.フランス保健当局の販売停止命令を出したにきび治療’大安スラグ-35′。私たちの行商人は処方自制は推薦したが、판매금지がない対応する安易な知的な아니냐는です。http://t.co/pNhixIjJ

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ @IBBiGG私たちのさ…

2月 1st, 2013

2013年02月01日の投稿

韓国語の原文

@IBBiGG 저희 트위터는 운영자가 2명 이랍니다. 남녀 1명씩 사이좋게^^

日本語訳

@IBBiGG私たちのさえずりは、オペレーターが二人なんですよ。男女1人ずつ仲^^

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

パク・チュンフンのブログ もうすぐ新年が1ヶ…

2月 1st, 2013

2013年02月01日の投稿

韓国語の原文

벌써 새해가 한 달이 지나 2월이 됐다는 게 믿기지않는다.시간이가 이렇게 빨리가도 되는거야?관련법만 있으면 너무 빨리 가는 시간을 법원에 고소해 버리고싶다.국회는 뭐하나! 관련법 안 만들고…ㅋㅋ

日本語訳

もうすぐ新年が1ヶ月か2月に私がいたが믿기지않는である時間がそうすぐにもなるのですか?法律だけがあまりにも早く行く時間を裁判所に訴えられてしまいたい。国会は何1つ!法令はないし.ㅋㅋ

パク・チュンフンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

GQKOREAのCEOのブログ @Blancheirina、そ…

2月 1st, 2013

2013年02月01日の投稿

韓国語の原文

@blancheirina 그럼 그 자리에서 아는척하지 그랬어요 ㅎㅎㅎ

日本語訳

@Blancheirina、その場で知っているふりをして彼だったㅎㅎㅎ

GQKOREAのCEOのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ 130130キャッチの…

2月 1st, 2013

2013年02月01日の投稿

韓国語の原文

130130 캐치미이프유캔 써니 직찍 by 규디가드님 & 탱파라다이스 http://t.co/MegGllVT

日本語訳

130130キャッチのエプロンの缶はサニーの座を撮影byラリーのガード様&故障パラダイスhttp://t.co/MegGllVT

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ こんにちは。本日…

2月 1st, 2013

2013年02月01日の投稿

韓国語の原文

안녕하세요. 오늘(2/1)은 전국에 비가 내리겠고, 특히 남해안과 지리산 부근은 벼락이 치면서 최고 80mm 이상의 많은 비가 쏟아지겠는데요. 낮 기온은 전국이 4~14도로 어제와 비슷하거나 조금 낮겠습니다. http://t.co/fwbqVIe9

日本語訳

こんにちは。本日(2/2)は、全国的に雨が降るか分からないし、特に南岸と智異山付近では、軽いロックをしながら最高80mm以上に多くの雨を注いでんですね。日中の気温は全国4~14度で昨日と、最終的には少し低いと思います。http://t.co/fwbqVIe9

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!