KBSのブログ ‘スラグ’大安伴」…
韓国語の原文
‘다이안느’ 퇴출 “식약청 대응 안이”…프랑스 보건당국이 시판 중지 명령을 내린 여드름 치료제 ‘다이안느-35′. 우리 식약청은 처방 자제는 권고했지만 판매금지 조치가 없어 대응이 안이한 게 아니냐는 지적입니다. http://t.co/pNhixIjJ
日本語訳
‘スラグ’大安伴」「行商人対応しない.フランス保健当局の販売停止命令を出したにきび治療’大安スラグ-35′。私たちの行商人は処方自制は推薦したが、판매금지がない対応する安易な知的な아니냐는です。http://t.co/pNhixIjJ
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!