Archive for 7月 27th, 2012

After Schoolのベカのブログ You’dbelikeheave…

7月 27th, 2012

2012年07月27日の投稿

韓国語の原文

You’d be like heaven to touch, I wanna hold you so much.

日本語訳

You’dbelikeheaventotouch,Iwannaholdyousomuch.

After Schoolのベカのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

SuperJuniorのコメディアン シンドン(@ShinsFriends)のブログ 朝8時に電話が来…

7月 27th, 2012

2012年07月27日の投稿

韓国語の原文

아침 8시에 전화가 왔다. 장훈형님이.. 노래가 나왔단다! 공짜란다! 오~~ 요즘세상에 공짜라니!! 들으며! 응원해보까?? 고고씽
김장훈 – 김장훈의 독립군애국가 (With 피아)

日本語訳

朝8時に電話が来た。章子兄が.歌が出てきただけである!プレゼントだ!ああ〜〜今日の世界にプレゼントなんて!聞くには!応援しようか?そして、あゆみ김장훈-김장훈の独立軍の歌(Withぴあ)

SuperJuniorのコメディアン シンドン(@ShinsFriends)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 納品単価は独裁政…

7月 27th, 2012

2012年07月27日の投稿

韓国語の原文

납품단가 횡포 모비스에 과징금…한해 매출이 15조가 넘는 국내 1위 자동차 부품업체 현대모비스가 중소업체와 동반 성장을 선포했었는데요. 공정위가 납품업체에 줄 돈을 깎은행위를 적발해 과징금 23억원을 부과했습니다. http://t.co/eoHKpsIE

日本語訳

納品単価は独裁政権のビスケットに課徴金.1年の売り上げ高の15条により、国内1位の自動車部品メーカーが、中規模企業と現代モビスと成長を宣言した。公正取引委員会のベンダーにお金を切った行為を摘発して課徴金23,000万円を徴収しました。http://t.co/eoHKpsIE

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【KBS_opening】…

7月 27th, 2012

2012年07月27日の投稿

韓国語の原文

【KBS_opening】아쉬움이 가득했던 어제 #멕시코전, 놓치신 분들을 위한 하이라이트 영상>> http://t.co/EQcWUJAh 스위스전은 꼭 승리의 함성 지를 수 있기를 기대하며, 즐거운 금요일 출발하세요^.^

日本語訳

【KBS_opening】大きかったらいっぱいだった昨日、メキシコ、抜けている方たちのためのハイライト映像の>>http://t.co/EQcWUJAh、スイスの前は必ず勝利するのかをすることができることを期待し、幸せな金曜日出発してください^^

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ こんにちは〜今日…

7月 27th, 2012

2012年07月27日の投稿

韓国語の原文

안녕하세요~ 오늘(27) 전국 대부분 지방에 폭염특보가 발효중인데요. 낮기온 서울33도, 전주35도, 대구36도로 어제보다 높을것으로 보여 시원한옷차림으로 외출하시기 바랍니다. http://t.co/pwR43kqJ http://t.co/0CzZ5zgy

日本語訳

こんにちは〜今日(27)全国のほとんどの地域で猛暑特報が発酵中です。ナトギオンソウル33度、全州35度、大邱(テグ)36度昨日よりノプウルゴトに見せクールな装いでお出かけしてください。http://t.co/pwR43kqJhttp://t.co/0CzZ5zgy

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

超新星のグァンスのブログ 富士山頂上登板!…

7月 27th, 2012

2012年07月27日の投稿

韓国語の原文

후지산정상등극!!! 富士山登り出来た!!

日本語訳

富士山頂上登板!富士山登り出来た!

超新星のグァンスのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

After Schoolのベカのブログ Praisepractice

7月 27th, 2012

2012年07月27日の投稿

韓国語の原文

Praise practice

少女時代のブログ 少女時代の電話番…

7月 27th, 2012

2012年07月27日の投稿

韓国語の原文

소녀시대 전화번호 거래中, 출처는 ‘사생팬’..1인당 5천원 ‘충격’ http://t.co/o7Ie7QJN

日本語訳

少女時代の電話番号取引中、ソースは”サセンペン’..1人当たり5千ウォン、”衝撃”http://t.co/o7Ie7QJN

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ あ〜〜〜〜大当た…

7月 27th, 2012

2012年07月27日の投稿

韓国語の原文

아~~~~대박! 에어컨때문에 ㅎㅎ 이러고 잤다네요.ㅎㅎ암튼 팟쎄~~~~~^^ http://t.co/9vNM5CEF

日本語訳

あ〜〜〜〜大当たり!エアコンのために(笑)こうやって寝ていたね。ㅎㅎアムトゥンパトセ〜〜〜〜〜^^http://t.co/9vNM5CEF

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Drunken Tigerドランクンタイガーのブログ @SOSKpopsim

7月 27th, 2012

2012年07月27日の投稿

韓国語の原文

@SOSKpop sim!

日本語訳

@SOSKpopsim

Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!