Archive for 8月, 2013

少女時代のブログ [ニュース]さりげ…

8月 18th, 2013

2013年08月18日の投稿

韓国語の原文

[뉴스] 태연 물놀이, 폭염 피해 튜브 타고 수영 ‘귀여워~’ http://t.co/DNyY8FmoVo

日本語訳

[ニュース]さりげ水遊び、猛暑被害チューブに乗って泳ぐ”かわいい〜”http://t.co/DNyY8FmoVo

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ [ニュース]さりげ…

8月 18th, 2013

2013年08月18日の投稿

韓国語の原文

[뉴스] 태연 물놀이, 선글라스에 다 가려지는 소두 ‘깜짝’ http://t.co/B0qoKhZweK

日本語訳

[ニュース]さりげ水遊び、サングラスの多選別される小頭'びっくり'http://t.co/B0qoKhZweK

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

シン・ソンウのブログ @coolmyung@sethsh…

8月 18th, 2013

2013年08月18日の投稿

韓国語の原文

@coolmyung @sethshinsungwoo: @coolmyung 언제. 우리가!~~. 두려워 한적있나!!~~~. ㅋㅋ

日本語訳

@coolmyung@sethshinsungwoo:@coolmyung時。私たちは!〜〜。恐れてた事か!!〜〜〜。(笑)

シン・ソンウのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

After Schoolのベカのブログ Heyguys!Inafewho…

8月 18th, 2013

2013年08月18日の投稿

韓国語の原文

Hey guys! In a few hours, we will halt sales for photos for KCON. You will still be able to purchase, but we cannot guarantee on time

日本語訳

Heyguys!Inafewhours、wewillhaltsalesforphotosforKCON。Youwillstillbeabletopurchase、butwecannotguaranteeontime

After Schoolのベカのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

超新星のグァンスのブログ すちゃんのことじ…

8月 18th, 2013

2013年08月18日の投稿

韓国語の原文

すちゃんのことじゃねえぇよ!笑笑

日本語訳

すちゃんのことじゃねえぇよ!笑笑

超新星のグァンスのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【#人間の条件】…

8月 18th, 2013

2013年08月18日の投稿

韓国語の原文

【 #인간의조건 】멤버들의 끝나지 않은 도전 & 엠블랙 이준과 함께하는 즐거운 휴가! 휴가의 조건 세 번째 이야기! 밤 11시 15분 2TV. http://t.co/SGeygKQx3E

日本語訳

【#人間の条件】メンバーの終わらない挑戦&エムブラックイ·ジュンと一緒に楽しい休日!休暇の条件第三話!夜11時15分2TV。http://t.co/SGeygKQx3E

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

シン・ソンウのブログ 今日ソンミンが来…

8月 18th, 2013

2013年08月18日の投稿

韓国語の原文

오늘 성민이와 이번 시즌 막공이었네요!! 일부러 오늘 커튼콜 다르게 한건데 재미있으셨는지!!^^. http://t.co/HagzN2KYe0

日本語訳

今日ソンミンが来シーズンマクゴンでしたね!!わざわざ今日のカーテンコールの異なるサイ面白かったのか!!^^。http://t.co/HagzN2KYe0

シン・ソンウのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 14日、インドのム…

8月 18th, 2013

2013年08月18日の投稿

韓国語の原文

14일 인도 뭄바이항에 정박중이던 잠수함이 폭발해 승선중이던 해군 18명이 실종했는데요. 해군은 승선원 5명의 시신을 수습했지만, 잠수함이 녹은점 등으로 미뤄 나머지 승선원도 숨졌을 가능성이 크다고 밝혔습니다. http://t.co/bDOM3L158z

日本語訳

14日、インドのムンバイ港に停泊中の潜水艦が爆発して乗船していた海軍18人が行方不明ましたが。海軍は、乗船員5人の遺体を収容したが、潜水艦が溶けたことなどから、残りの乗船員も亡くなった可能性が高いと明らかにした。http://t.co/bDOM3L158z

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 若者の死亡原因の1…

8月 18th, 2013

2013年08月18日の投稿

韓国語の原文

청소년 사망 원인 1위, 자살. 지금 죽음을 향해 가는 아이들을 위해 우리가 해야 할 일은 무엇인가?【 KBS 청소년기획 #위기의아이들 】제1편, 밤 9시 40분 1TV. http://t.co/wCN8nolBYe

日本語訳

若者の死亡原因の1位、自殺した。今死に向かっていく子供たちのために私たちがすべきことは何ですか?【KBS青少年企画#危機の子供たち】第1編、夜9時40分1TV。http://t.co/wCN8nolBYe

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ジョクのブログ キム·ヨンハの<殺…

8月 18th, 2013

2013年08月18日の投稿

韓国語の原文

김영하의 <살인자의 기억법>이나 필립 로스의 <에브리맨>을 읽을 때, 70대의 주인공에게 지나치게 감정이입 된다. 내가 그 나이가 되어 지금의 나를 회상할 날이 얼마나 빨리 다가올지, 지나온 생의 속도로 미루어 짐작할 수 있기에.

日本語訳

キム·ヨンハの<殺人の記憶法>やフィリップ·ロスの<エブリマン>を読んだときに、70代の主人公に過度に感情移入される。私は年齢になって今の私を回想する日がどのくらいの速やってくるのか、生きてきた生の速度で推し測ることができるため。

イ・ジョクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!