Archive for 4月 18th, 2013
超新星のグァンスのブログ happybirthdaytoev…
4月 18th, 2013韓国語の原文
happy birthday to everyone who was born today!
日本語訳
happybirthdaytoeveryonewhowasborntoday
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
SuperJuniorのドンへ(@donghae861015)のブログ GooooooodNT!^^Ha…
4月 18th, 2013韓国語の原文
Goooooood NT!! ^^
Have a sweet dream ! http://t.co/BsOQHxYLWF
日本語訳
GooooooodNT!^^Haveasweetdream!http://t.co/BsOQHxYLWF
SuperJuniorのドンへ(@donghae861015)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
大国男児のインジュンのブログ @osaki_takaまたカ…
4月 18th, 2013韓国語の原文
@osaki_taka またカラオケ行こうー!
日本語訳
@osaki_takaまたカラオケ行こうー
大国男児のインジュンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
SuperJuniorのイェソン(@shfly3424)のブログ Kobe、watchingthe…
4月 18th, 2013韓国語の原文
Kobe, watching the playoff without you, i feel so sad.. ㅠㅠ http://t.co/tp8Hg6dDq3
日本語訳
Kobe、watchingtheplayoffwithoutyou、ifeelsosad。ㅠㅠhttp://t.co/tp8Hg6dDq3
SuperJuniorのイェソン(@shfly3424)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
少女時代のブログ 少女時代のユナ素…
4月 18th, 2013韓国語の原文
소녀시대 윤아 민낯, 무결점 피부에 인형 같은 비주얼 ‘눈길’ http://t.co/0sJbcW4JqC
日本語訳
少女時代のユナ素顔、無欠点皮膚に人形のようなビジュアル'注目'http://t.co/0sJbcW4JqC
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
KBSのブログ しばらくして、夜1…
4月 18th, 2013韓国語の原文
잠시 뒤 밤 12시 20분, KBS 2TV 스포츠다큐 【 #승부 】에서 스물네 살 청년 기성용의 진솔한 이야기가 여러분들을 찾아갑니다. http://t.co/cRHxm21NAc
日本語訳
しばらくして、夜12時20分、KBS2TVスポーツドキュメンタリー【#勝負】で24歳の青年キ·ソンヨンの率直な話が皆さんを訪ねて行きます。http://t.co/cRHxm21NAc
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
シン・ソンウのブログ 私たちファンクラ…
4月 18th, 2013韓国語の原文
우리 팬클럽 친구들 에게 고맙구 미안하구 완벽하지 못한채 무대를 마무리 하고 싶은 욕심에 무대에 오른 제 공연을 봐주신 관객 여러분께 고개숙여 감사드립니다. 공연중에 부상 당하는 일이 없도록 그리고 항상 100%컨디션을 유지하도록 약속드리겠습니다!^^
日本語訳
私たちファンクラブの友人にありがたくて申し訳ありません河口完璧ではないまま舞台を仕上げたい欲に舞台に上がった第公演を見てくれた観客の皆さんに頭を下げて感謝いたします。公演中に負傷することがないよう常に100%のコンディションを維持するように約束します!^^
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
2AMのチョ・グォンのブログ ミス·キムちゃん!…
4月 18th, 2013韓国語の原文
미스김 짱!!! 혜수누나 짱!!!! 진짜 맛있다>_< http://t.co/wkzRqKPpm4 http://t.co/qJmYf0ayQU http://t.co/LVuMfecpIV http://t.co/sj2hNts4W7
日本語訳
ミス·キムちゃん!ヘス姉さんちゃん!!本当においしい>_ 2AMのチョ・グォンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから 韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
CNBLUEのブログ こんにちはミンヒ…
4月 18th, 2013韓国語の原文
안녕하세요 민혁입니다. 25일에 주니엘 파티가 열린다고 해서 씨엔블루 모두 이렇게 준비하고 있습니다. … http://t.co/Uepa8ubRB8
日本語訳
こんにちはミンヒョクです。25日にジュニアエルパーティーが開かれたからといって、CNBLUEすべてこれを準備しています。…http://t.co/Uepa8ubRB8
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!