Archive for 4月 10th, 2013

KBSのブログ @kje3802はい、昨…

4月 10th, 2013

2013年04月10日の投稿

韓国語の原文

@kje3802 네, 어제 오전에 발표 됐답니다 트친님.

日本語訳

@kje3802はい、昨日の午前に発表溶融取り付けトゥチンさん。

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

ユ・ジテのブログ @YUJIN_SOユジンさ…

4月 10th, 2013

2013年04月10日の投稿

韓国語の原文

@YUJIN_SO 유진씨 저 뉴욕에 있다가 지금 한국 도착했답니다. 죽더라도 가족과 함께 있고 싶어서..ㅋ 살아서 우리 또 만나요!

日本語訳

@YUJIN_SOユジンさん私ニューヨークにあるが、今の韓国到着したんです。死んでも家族と一緒にいたくて..ふ生きて私たちまた会いましょう

ユ・ジテのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ しばらくすると、…

4月 10th, 2013

2013年04月10日の投稿

韓国語の原文

조금 있으면 라모스가 극장에 얼굴보러온다.ㅎㅎ

日本語訳

しばらくすると、ラモスは劇場に顔を見ています。(笑)

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チャン・ギハのブログ はいRT@Kiha_and_F…

4月 10th, 2013

2013年04月10日の投稿

韓国語の原文

그렇습니다 RT @Kiha_and_Faces 오늘(2013.4.10) 저녁 7시 <백지연의 피플인사이드>에서 #장기하와얼굴들 을 만나실 수 있습니다 @tvNPeopleInside

日本語訳

はいRT@Kiha_and_Faces今日(2013.4.10)夕方7時<ペク·ジヨンのピープルインサイド"で#チャン·ギハと顔たちに出会うことができます@tvNPeopleInside

チャン・ギハのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのウヨンのブログ Thisis東京ドーム…

4月 10th, 2013

2013年04月10日の投稿

韓国語の原文

This is 도쿄돔 리허설 ^^ http://t.co/zsl8fsSi4a

日本語訳

Thisis東京ドームリハーサル^^http://t.co/zsl8fsSi4a

2PMのウヨンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Miss Aのジア@missA_jiaのブログ

4月 10th, 2013

2013年04月10日の投稿

韓国語の原文

KARAのク・ハラ(@_sweethara)のブログ ★Feellikei'mb…

4月 10th, 2013

2013年04月10日の投稿

韓国語の原文

★ Feel like i’m back – 쿠르셜 스타 ★

日本語訳

★Feellikei'mback-クルショルスター★

KARAのク・ハラ(@_sweethara)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ “お金ない結婚でき…

4月 10th, 2013

2013年04月10日の投稿

韓国語の原文

“돈없어 결혼 못한다”…결혼을 미루거나 꺼리는 이유로 남녀 모두 경제적 불안을 우선적으로 꼽은 것으로 조사됐는데요. 남성의 87%는 ‘고용 불안정’을, 여성은 86%가 ‘결혼 비용 부족’을 원인으로 들었습니다. http://t.co/ujyuOc87FV

日本語訳

“お金ない結婚できない”…結婚を先送りしたり敬遠する理由男女とも経済的な不安を優先的に選んだことが分かったんです。男性の87%は”雇用が不安定”を、女性は86%が”結婚費用の不足”が原因で聞きました。http://t.co/ujyuOc87FV

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【#アイリス2】17…

4月 10th, 2013

2013年04月10日の投稿

韓国語の原文

【 #아이리스2 】17회 예고▶ 백산을 구출하려 중원의 아지트로 향하는 유건과 연화. 한편 첩자 용의자로 지목되어 조사를 받기 위해 국정원으로 향하던 현우와 시혁이 탄 차량 안에서 총성이 들리는데… http://t.co/pzsR1ZRc9b

日本語訳

【#アイリス2】17回予告▶白山を救出しようとお中元のアジトに向かうユゴンと軟化。一方、スパイ容疑者に指目されて調査を受けるために国家情報院に向かっていたヒョヌとシヒョクが乗った車の中で銃声が聞こえる…http://t.co/pzsR1ZRc9b

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Drunken Tigerドランクンタイガーのブログ オダリひきずっな…

4月 10th, 2013

2013年04月10日の投稿

韓国語の原文

오다리 절뚝거리며 장발에 수염으로 얼굴 가리고 뻘쭘해하는 날 보며. 제케 는 청바지 모델해요! 날 믿어봐~ (결국 버커루 청바지 모델이 되었죠). 항상 좋은 말로 내가 멋진놈인줄 착각하게 해주던 분 ㅠ.

日本語訳

オダリひきずっながら長髪にひげで顔覆ってポルツムしている僕を見て。ジェケは、ジーンズのモデルです!私を信じて〜(結局ポコルジーンズモデルがなったんです)。常に良い言葉で私が素敵な奴だと勘違いしてくれた方〓。

Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!