Archive for 4月, 2013

KBSのブログ 見た目には無限の…

4月 2nd, 2013

2013年04月02日の投稿

韓国語の原文

겉으로 보기에는 무한 이기주의로 보이지만 그 속에 왠지 모를 아픈 비밀이 있을 것만 같은 신비로운 그녀!【 #직장의신 】미스 김과 첫 출근 함께 해 주셨나요? ^.^ 본방사수 이벤트는 자정까지 계속 됩니다~ http://t.co/owfZM61Kbv

日本語訳

見た目には無限の利己主義に見えるが、その中になんだか分からない病気に秘密があるだけのような神秘的な彼女!【#職場の新】ミス·キムと初出勤一緒にしてくれました。^^本番の射手イベントは深夜まで続きます〜http://t.co/owfZM61Kbv

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ @song9559モクヨル…

4月 2nd, 2013

2013年04月02日の投稿

韓国語の原文

@song9559 목욜 뭔일 있나봐?ㅋㅋ

日本語訳

@song9559モクヨルどんな事かを見て?(笑)

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

超新星のソンジェのブログ @vicssoonよりうま…

4月 2nd, 2013

2013年04月02日の投稿

韓国語の原文

@vicssoon 더 잘될라고 액땜하는거야.. 힘!

日本語訳

@vicssoonよりうまく​​いくと厄落とししている。力

超新星のソンジェのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのチャンソンのブログ @Moonjunwon@gangj…

4月 2nd, 2013

2013年04月02日の投稿

韓国語の原文

@Moonjunwon @gangjjang 헉!! 나두 가고싶다!!!

日本語訳

@Moonjunwon@gangjjangはっと!州行きたい!

2PMのチャンソンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2NE1のパク・ボムのブログ @IBGDRGNんふふふ…

4月 2nd, 2013

2013年04月02日の投稿

韓国語の原文

@IBGDRGN 응ㅋㅋㅋ~~*^_____^* 근데 진짜 스티커 사서 들었어

日本語訳

@IBGDRGNんふふふ〜〜*^_____^*ところで本当にステッカー買って聞いた

2NE1のパク・ボムのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ しばらくして職場…

4月 2nd, 2013

2013年04月02日の投稿

韓国語の原文

잠시 후 직장의 신 첫방송이 시작됩니다. KBS2TV 채널 고정!

日本語訳

しばらくして職場の新初放送が開始されます。KBS2TVチャンネル固定

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2NE1のミンジ @mingkki21のブログ @hgr0529グロゲヨ…

4月 2nd, 2013

2013年04月02日の投稿

韓国語の原文

@hgr0529 그러게여~봄소풍~~☺

日本語訳

@hgr0529グロゲヨ〜春の遠足〜〜☺

2NE1のミンジ @mingkki21のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ 130330タイスーパ…

4月 2nd, 2013

2013年04月02日の投稿

韓国語の原文

130330 태국 슈퍼조인트콘 직찍 :: 티파니, 제시카 http://t.co/8FM8IjtSC1

日本語訳

130330タイスーパージョイントコン生写真::ティファニー、ジェシカhttp://t.co/8FM8IjtSC1

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 裁判所”"​​だ些細&…

4月 2nd, 2013

2013年04月02日の投稿

韓国語の原文

법원 “‘다사소’는 ‘다이소’ 서비스 상표권 침해”…재판부는 판결문에서, 외관과 발음면에서 유사해 상표법을 위반하고 있다며 ‘다사소’측은 간판과 광고,현수막 등에 이 명칭을 쓸 수 없다고 밝혔습니다. http://t.co/ANaI8GN12R

日本語訳

裁判所”"​​だ些細'は'ダイソー”サービス、商標権侵害”…裁判所は判決文で、外観と発音の面で類似している商標法に違反していると”だ些細'側の看板や広告、垂れ幕などが名称を使うことができない明らかにした。http://t.co/ANaI8GN12R

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 天上天下!唯我独…

4月 2nd, 2013

2013年04月02日の投稿

韓国語の原文

천상천하! 유아독존! 세상 어디에도 없는 ‘자발적 비정규직’ 미스 김이 나가신다~ 1시간 뒤 밤 10시, KBS 2TV 【 #직장의신 】첫★방★사★수 http://t.co/9lRZQfcInT

日本語訳

天上天下!唯我独尊!世界のどこにもない”自発的非正規職”ミス·キムが私いらっしゃる〜1時間後、夜10時、KBS2TV【#職場の新】初★部屋★社★がhttp://t.co/9lRZQfcInT

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!