Archive for 4月, 2013

KBSのブログ 会社員”幸せに週45…

4月 3rd, 2013

2013年04月03日の投稿

韓国語の原文

직장인들 “행복하려면 주 45시간 이하 근무, 월 300만원 임금”…한국노총은 그러나 현실에서는 61%가 300만원 이하의 월급을 받고 주45시간 이상 근무자가 46%에 달하는 것으로 조사됐다고 지적했습니다. http://t.co/hoFdEQeWZK

日本語訳

会社員”幸せに週45時間以下勤務、月300万ウォンの賃金”…韓国労総は、しかし、現実には61%が300万ウォン以下の月給を受けて週45時間以上の勤務者が46%に達すると調査されたと指摘しました。http://t.co/hoFdEQeWZK

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【#ハッピーサン…

4月 3rd, 2013

2013年04月03日の投稿

韓国語の原文

【 #해피선데이 】특별제안. 무뚝뚝한 모자사이도 이날 하루만 같이보내면 만사형통,각분야 최고의 스타들과 함께하는 참여 예능프로그램. 100분을 모십니다. ☞ http://t.co/qiiCDBuo7G http://t.co/EldA4PM9Dv

日本語訳

【#ハッピーサンデー】特別オファー。無愛想な帽子の間にも、この日一日だけのように送信万事栄え、各分野最高のスターたちと一緒に参加して芸能プログラム。100分を仕えます。☞http://t.co/qiiCDBuo7Ghttp://t.co/EldA4PM9Dv

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

シン・ソンウのブログ 弟のアラミスミン·…

4月 3rd, 2013

2013年04月03日の投稿

韓国語の原文

제동생 아라미스 민영기 배우 아버님이 오늘 돌아가셨네요 ! 삼가 고인의 명복을 빕니다.

日本語訳

弟のアラミスミン·ヨンギ俳優お父さんが今日戻ってましたね!ご遠慮故人の冥福を祈ります。

シン・ソンウのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

超新星のゴニルのブログ ダイエット開始。

4月 3rd, 2013

2013年04月03日の投稿

韓国語の原文

다이어트 시작..

日本語訳

ダイエット開始。

超新星のゴニルのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2AMのスロンのブログ こんなに良い日イ…

4月 3rd, 2013

2013年04月03日の投稿

韓国語の原文

이렇게좋은날 인스타일 화보인터뷰왔어요^^ 캠핑카안에서 찰칵 :) http://t.co/NY0IwQfsgY http://t.co/kFOY2XTpmk

日本語訳

こんなに良い日インスタイル画報のインタビュー来ました^^キャンピングカーの中でカチッ:)http://t.co/NY0IwQfsgYhttp://t.co/kFOY2XTpmk

2AMのスロンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのジュノのブログ @kimjhogwangsoo健…

4月 3rd, 2013

2013年04月03日の投稿

韓国語の原文

@kimjhogwangsoo 건강조심하세요^^ 저도 그 기분 조금 이해합니다 ㅜㅜ

日本語訳

@kimjhogwangsoo健康に注意してください^^私もその気持ちは少し理解していますㅜㅜ

2PMのジュノのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Miss Aのジア@missA_jiaのブログ You'reluckyen…

4月 3rd, 2013

2013年04月03日の投稿

韓国語の原文

You’re lucky enough to be different from everyone else. Don’t change to be the same. ——… http://t.co/AQNYwUQwkv

日本語訳

You'reluckyenoughtobedifferentfromeveryoneelse。Don'tchangetobethesame。——…http://t.co/AQNYwUQwkv

Miss Aのジア@missA_jiaのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ “少女時代”ティフ…

4月 3rd, 2013

2013年04月03日の投稿

韓国語の原文

‘소녀시대’ 티파니, 가자~ 일본으로 http://t.co/0W00ErgoHb

日本語訳

“少女時代”ティファニー、行こう〜日本にhttp://t.co/0W00ErgoHb

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [ニュース広場映像…

4月 3rd, 2013

2013年04月03日の投稿

韓国語の原文

[뉴스광장 영상] 백자 난초무늬 조롱박 모양병 http://t.co/hM2htZs77g 18세기 전반에 만들어진 청화백자로 위는 곡선, 아래는 각면으로 이루어진 독특한 형태의 백자입니다. 함께 감상해보세요~^^ http://t.co/sUWkXmZ1z5

日本語訳

[ニュース広場映像]白磁蘭柄ひょうたん形のびんhttp://t.co/hM2htZs77g18世紀前半に作られた青華白瓷に、上記の曲線、下は各面になるユニークな形の白磁です。一緒に鑑賞する〜^^http://t.co/sUWkXmZ1z5

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [通知]の小中学校…

4月 3rd, 2013

2013年04月03日の投稿

韓国語の原文

[알림] 초중고등학교 및 공공기관에 독도 영상을 보급하는 KBS 독도 실시간 영상보급 관련 법률안이 지난해 발의되어 국회 상정을 기다리고 있습니다. 법안이 통과될 수 있도록 많은 관심과 성원 부탁드립니다. http://t.co/JmD9Yllq5B

日本語訳

[通知]の小中学校や公共機関に独島映像を普及するKBS独島リアルタイム映像の普及に関連法案が昨年発されて、国会上程を待っています。法案が通過されるように多くの関心と声援をお願いいたします。http://t.co/JmD9Yllq5B

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!