Archive for 2月 18th, 2013

KBSのブログ ホテルは、客室よ…

2月 18th, 2013

2013年02月18日の投稿

韓国語の原文

호텔, 객실보다 음식·행사로 돈 번다…특히 300실 이상 특급호텔은 객실 수입이 1조천271억원인 반면, 음식료 수입 1조229억원, 기타 수입 1조2천477억원으로 부대 수입이 객실 수입의 2배가 넘었습니다. http://t.co/tT1xaKUK

日本語訳

ホテルは、客室より食べ物·行事でお金稼ぐ…特に300室以上の一流ホテルは客室収入が​​1朝天271億ウォンであるのに対し、飲食収入1兆229億ウォン、その他の収入1兆2千477億ウォンで、部隊の輸入が部屋の輸入の2倍超えました。http://t.co/tT1xaKUK

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ @tkwkquf07はい、…

2月 18th, 2013

2013年02月18日の投稿

韓国語の原文

@tkwkquf07 네, 제주도와 남해안을 중심으로 밤부터 내린다고 하니 낮에는 활동하시는데는 문제 없을 것 같아요!

日本語訳

@tkwkquf07はい、済州島と南海岸を中心に夜から降りるとしたら昼には活動なさるには問題ないと思います

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・テウのブログ いよいよ朝7時にム…

2月 18th, 2013

2013年02月18日の投稿

韓国語の原文

드디어 아침 7시에 뮤비 파이널 시사 끝 좋네 좋아 아침부터 첫방 준비 염색중

日本語訳

いよいよ朝7時にムービーファイナル示唆終わりいい好き朝から初回放送の準備染色中

キム・テウのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ 水泳、ソヒョン::”…

2月 18th, 2013

2013年02月18日の投稿

韓国語の原文

수영, 서현 ::『쎄씨』2013년 3월호 수록 화보 http://t.co/bUYTBwkG

日本語訳

水泳、ソヒョン::”セーシー”2013年3月号収録画報http://t.co/bUYTBwkG

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ こんにちは。今日…

2月 18th, 2013

2013年02月18日の投稿

韓国語の原文

안녕하세요. 오늘(18일) 점차 맑아지겠고, 남부지방은 오전까지 비가 이어지는 곳이 있겠는데요. 밤부터는 강원 영동과 영남 동해안지역에 많은 눈이 내릴 것으로 보입니다. 낮 기온은 전국 4도에서 9도 입니다. http://t.co/mdLjRd3O

日本語訳

こんにちは。今日(18日)徐々に晴れててなくて、南部地方は午前中まで雨が続くところがあるでしょんです。夜からは江原嶺東と嶺南東海岸地域に多くの雪が降るように見えます。日中の気温は全国4度から9度です。http://t.co/mdLjRd3O

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2AMのチャンミンのブログ @Aprilsugarrain大…

2月 18th, 2013

2013年02月18日の投稿

韓国語の原文

@Aprilsugarrain 대박……. 완전…..대박…

日本語訳

@Aprilsugarrain大ヒット…….完全…..大当たり…

2AMのチャンミンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Drunken Tigerドランクンタイガーのブログ @JimCarreywhathap…

2月 18th, 2013

2013年02月18日の投稿

韓国語の原文

@JimCarrey what happened ? Boing

日本語訳

@JimCarreywhathappened?Boing

Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・テウのブログ ムービーが編集、…

2月 18th, 2013

2013年02月18日の投稿

韓国語の原文

뮤비 가편집 보고 직접 운전하고 집에 가는데 라디오에서 강산에 선배님의 넌 할수 있어가 나온다 내가 학교 다닐때 너무 좋아했던 곡이다.요즘 앨범 준비때문에 무지 힘들었는데 이 한 곡이 날 힘이 나게 만든다 진짜 음악의 힘이란…이런 음악 열심히 하자

日本語訳

ムービーが編集、自分で運転して家に行くのラジオでカン·サネ先輩のあなたことができてが出てくる私は学校に通う時、大好きだった曲だ。最近のアルバムの準備のために無知大変だったが、この一曲この日の力が出るようにする本物の音楽の力とは…こういう音楽頑張ろう

キム・テウのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

SE7ENのブログ @ganzi78@NUMBERLE…

2月 18th, 2013

2013年02月18日の投稿

韓国語の原文

@ganzi78 @NUMBERLESS2U ㅋㅋㅋ 그런사이였어??^^ 좋네요!! 내가 술한잔 살게요!!! ㅋㅋ

日本語訳

@ganzi78@NUMBERLESS2Uふふふそんな中だったの??^^いいですね!私お酒一杯サルゲヨ!(笑)

SE7ENのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

超新星のグァンスのブログ Happybirthdaytoev…

2月 18th, 2013

2013年02月18日の投稿

韓国語の原文

Happy birthday to everyone who was born today! Sweet dream! More than yesterday!

日本語訳

Happybirthdaytoeveryonewhowasborntoday!Sweetdream!Morethanyesterday

超新星のグァンスのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!