Archive for 12月 23rd, 2012

2AMのスロンのブログ @sweetstar0001プ…

12月 23rd, 2012

2012年12月23日の投稿

韓国語の原文

@sweetstar0001 푸들이 엄청 똘똘해서 대소변도 잘가리고 털도 잘 안빠져요! 다만 성격에따라 얌전한것도있고 아닌것도있는… ㅋ

日本語訳

@sweetstar0001プードルがすごく固くて大小便もよく隠して毛もよく拔ける!ただし性格に応じて、大人しいものもありないこともある…ふ

2AMのスロンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

CNBLUEのブログ 皆さん〜(笑)韓…

12月 23rd, 2012

2012年12月23日の投稿

韓国語の原文

여러분~ ㅋㅋ한국은 많이 춥죠? ㅠㅠ 목도리 꼭 하시구요! 2012년이 얼마 안남았네요ㅠ 다들 바쁘시겠지만 화이팅!!! ㅋㅋ응원할게요!!! 데헷,, http://t.co/FObmOpHX

日本語訳

皆さん〜(笑)韓国はたくさん寒い?ㅠㅠマフラーぜひんです!2012年残り少なかったですね〓みんな忙しいと思いますファイト!(笑)応援しますよ!デヘト、、http://t.co/FObmOpHX

CNBLUEのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

GQKOREAのCEOのブログ あ!入れて!ㅠㅠ…

12月 23rd, 2012

2012年12月23日の投稿

韓国語の原文

아! 놔! ㅠㅠ 그냥 “너 아버지 살아있다며????” 해버림 될걸 갖고 몇회를 질질 끄네

日本語訳

あ!入れて!ㅠㅠだけ”お前の父親生きていると???”やっリムいいのに持って何回を引きずりクネ

GQKOREAのCEOのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ 121222サニー@キャ…

12月 23rd, 2012

2012年12月23日の投稿

韓国語の原文

121222 써니 @ 캐치미이프유캔 커튼콜 낮공ㅠㅠ http://t.co/qzjxfPiQ

日本語訳

121222サニー@キャッチ米イプユ缶カーテンコールナトゴンㅠㅠhttp://t.co/qzjxfPiQ

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ Googleは、”X-フォ…

12月 23rd, 2012

2012年12月23日の投稿

韓国語の原文

구글, ‘엑스폰’ 개발 중…구글이 애플, 삼성에 대항하기 위해 스마트폰 개발에 열중하고있는데요. 자회사 모토로라 모빌리티를 통해 제품을 디자인중이며 완성후 태블릿 PC ‘엑스 태블릿’도 개발할 것으로 전해졌습니다. http://t.co/lkWy6LCj

日本語訳

Googleは、”X-フォン”を開発中…グーグルがアップル、サムスンに対抗するために、スマートフォンの開発に熱中しています。子会社モトローラ·モビリティを使用して製品を設計しており、完成後タブレットPC’エックスタブレット”も開発すると伝えられました。http://t.co/lkWy6LCj

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【#ネタルソヨン…

12月 23rd, 2012

2012年12月23日の投稿

韓国語の原文

【 #내딸서영이 】30회 예고▶ 우재는 애정이 식은 것 같다는 싸늘한 말로 서영을 충격에 빠뜨리고, 계획적으로 출장 일자를 앞당겨 상우와 호정 결혼식에 서영을 보내는데… http://t.co/ApxozGFl

日本語訳

【#ネタルソヨンが】30回予告▶ウジェは愛情が式らしい冷たい言葉ソヨンを衝撃に陥れ、計画的に出張日を繰り上げサンウとデキストリンの結婚式にソヨンを送る…http://t.co/ApxozGFl

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

シン・ソンウのブログ @coolmyung体よく…

12月 23rd, 2012

2012年12月23日の投稿

韓国語の原文

@coolmyung 몸 잘챙겨서 오거라 중구에서 삼단 우라까이나도 뭐 티도안나겠지만 ! 건강하게 서울 공연 해야지!!^^

日本語訳

@coolmyung体よく取りまとめてオゴラ中区で三段浦カイ私何ティーレシピナゲトジマン!健康にソウル公演しなきゃ!^^

シン・ソンウのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Drunken Tigerドランクンタイガーのブログ MFBTY

12月 23rd, 2012

2012年12月23日の投稿

韓国語の原文

MFBTY

日本語訳

MFBTY

Drunken Tigerドランクンタイガーのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KARAの(ジヨン@kkangjii)のブログ @gyuri88お姉さん…

12月 23rd, 2012

2012年12月23日の投稿

韓国語の原文

@gyuri88 언니짱이였어요 보는내내소름돋았음!!! 꺅

日本語訳

@gyuri88お姉さんちゃんでした見る始終鳥肌立ち音!きゃっ

KARAの(ジヨン@kkangjii)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ “映画”半カマス”ス…

12月 23rd, 2012

2012年12月23日の投稿

韓国語の原文

“영화 ‘반창꼬’ 맞춤법 어긋난 표현”…한글단체 한말글문화협회는 ‘반창꼬’ 제목이 맞춤법에 어긋나 자막으로 고지할것을 영화사측에 요청했는데요. 영화배급사측은 이미 개봉해 추가적문구를넣기 어렵다는 입장을 밝혔습니다. http://t.co/awZH6XAy

日本語訳

“映画”半カマス”スペルずれた表現”…ハングル団体、韓末文文化協会は”反カマス”のタイトルがスペルにずれて字幕で告知することを映画会社側に要求しましたが。映画配給会社側はすでに公開して追加のフレーズを入れるという立場を明らかにしました。http://t.co/awZH6XAy

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!