Archive for 12月 13th, 2012

大国男児のミカのブログ @LUsyndromeウンウ…

12月 13th, 2012

2012年12月13日の投稿

韓国語の原文

@LUsyndrome 웅웅^^나 없다고 울지마라킄킄

日本語訳

@LUsyndromeウンウン^^私ない泣くなクᆿクᆿ

大国男児のミカのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ヒョリのブログ クアク。とても可…

12月 13th, 2012

2012年12月13日の投稿

韓国語の原文

끄악. 너무너무 귀엽다“@catail3: “여우”가 가족 찾습니다. 입양이 안되면 보호소로 가게 돼요. (cont) http://t.co/yPoqMVrm”

日本語訳

クアク。とても可愛い”@catail3:”キツネ”が家族探します。養子縁組にならなければシェルターに行くんだよ。(cont)http://t.co/yPoqMVrm”

イ・ヒョリのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 盧泰愚元大統領の…

12月 13th, 2012

2012年12月13日の投稿

韓国語の原文

노태우 전 대통령 생가에 방화 추정 화재…대구 동부경찰서는 노 전 대통령의 생가에 방화로 보이는 불이 났다는 관할 구청의 신고를 받고, 현장 감식과 탐문 수사를 하고 있다고 밝혔습니다. http://t.co/7Ck8EoDv

日本語訳

盧泰愚元大統領の生家に放火推定火災…大邱東部警察署は、盧前大統領の生家に放火とみられる火事が起こったの管轄区役所の申告を受けて、現場鑑識と聞き込み捜査をしていると明らかにした。http://t.co/7Ck8EoDv

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ しばらくして、ク…

12月 13th, 2012

2012年12月13日の投稿

韓国語の原文

잠시 뒤, 쿨FM 【 #데니의뮤직쇼 】에 ‘깜짝 손님’이 찾아옵니다. 그 주인공은 바로 ‘글로벌 아이돌 #비스트 (B2ST)! 비스트와 함께하는 특별한 시간은 보이는 라디오로도 즐기세요~ http://t.co/PB7DrO47

日本語訳

しばらくして、クールFM【#デニーのミュージックショー】に”びっくりお客さん”がやってきます。その主人公は、まさに”グローバルアイドル#ビースト(B2ST)!ビーストと一緒に特別な時間は、見えるラジオでもお楽しみください〜http://t.co/PB7DrO47

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

超新星のジヒョクのブログ ファイティング****

12月 13th, 2012

2012年12月13日の投稿

韓国語の原文

화이팅****

日本語訳

ファイティング****

超新星のジヒョクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

超新星のソンジェのブログ @officialse7enおぉ〜

12月 13th, 2012

2012年12月13日の投稿

韓国語の原文

@officialse7en 오호~

日本語訳

@officialse7enおぉ〜

超新星のソンジェのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

大国男児のインジュンのブログ やっとiPhone5が手…

12月 13th, 2012

2012年12月13日の投稿

韓国語の原文

やっとiPhone5が手に入って来たー!
日本にもどるまえにとどいてめっちゃうれしいー♡
今はくうこうにむかってますーひひ

日本語訳

やっとiPhone5が手に入って来たー!日本にもどるまえにとどいてめっちゃうれしいー♡今はくうこうにむかってますーひひ

大国男児のインジュンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ 少女時代Collabora…

12月 13th, 2012

2012年12月13日の投稿

韓国語の原文

소녀시대 Collaboration Baby-G 이벤트 http://t.co/1SBVoYI4

日本語訳

少女時代CollaborationBaby-Gイベントhttp://t.co/1SBVoYI4

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [率直な言葉]▶まと…

12月 13th, 2012

2012年12月13日の投稿

韓国語の原文

[바른말 고운말] ▶볼썽사납다(O) 볼상사납다(X) : 어떤 사람이나 사물의 모습이 보기에 역겹다 ▶아뿔싸(O) 아뿔사(X) : 일이 잘못되었거나 미처 생각하지 못했던 것을 깨닫고 뉘우칠 때 가볍게 나오는 소리 http://t.co/ZECNMXda

日本語訳

[率直な言葉]▶まともな乱暴です(O)会社の人である(X):誰かが私のものの姿を見るの嫌な・・ホーンの戦い(O)ああ角(X):日が間違っているか、気付いて思ってなかったことを実現し、頑固な軽くたたくときに出る音http://t.co/ZECNMXda

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 12月31日午前4:ア…

12月 13th, 2012

2012年12月13日の投稿

韓国語の原文

12월 31일 새벽 4시 아날로그방송 종료! #디지털전환 관련 #디지털TV 직접수신 방법을 구 #애정남 이 알려드려요! 문의는>http://t.co/t7gH9OUK 또는 전화 국번없이 124(무료)

http://t.co/fWX1Pukj

日本語訳

12月31日午前4:アナログ放送終了!#デジタル変換関連#直接デジタルテレビ受信方法区#愛情メートル、このお知らせ致します!>お問い合わせはhttp://t.co/t7gH9OUKまたは電話番号の接頭番号なしで124(フリー)http://t.co/fWX1Pukj

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!