Archive for 4月 29th, 2012

KBSのブログ [視聴者の情報提供…

4月 29th, 2012

2012年04月29日の投稿

韓国語の原文

[시청자 제보 뉴스] 경춘선 열차 청평역 멈춰…승객들은 기차 안에서 1시간 40분가량 대기하는 등 불편을 겪었는데요. 뒤따라오던 다른 ITX 열차와 일반열차가 연착해 환불을 요구하는 등의 소동일 벌어졌습니다. http://t.co/CdUS4JWS

日本語訳

[視聴者の情報提供のニュース]京春線の列車チョンピョンヨク止まって…乗客は列車の中で1時間40分ほど待機しているなどの不便を体験したんです。付いてきた他のITX列車と各駅停車がヨンチャクヘ払い戻しを要求するなどソドンイル起こりました。http://t.co/CdUS4JWS

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チャン・グンソクのブログ アジアのプリンス…

4月 29th, 2012

2012年04月29日の投稿

韓国語の原文

아시아프린스 두 번 산다
がわいそうなドエス
근데..난 누군가 또 여긴 어딘가..
オレはだれか?ごこはどこか?-_- http://t.co/eiCPWVBX

日本語訳

アジアのプリンスダブル住んでいるがわいそうなドエスだけど..私は誰か、またここのどこか..オレはだれか?ごこはどこか?-_-http://t.co/eiCPWVBX

チャン・グンソクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チャン・ギハのブログ @love_tangle姉遅…

4月 29th, 2012

2012年04月29日の投稿

韓国語の原文

@love_tangle 누나 늦었지만 수상 축하드려요!! 당연한 결과라고 생각합니다^^

日本語訳

@love_tangle姉遅れましたが受賞おめでとうございます!当然の結果だと思います^^

チャン・ギハのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

超新星のゴニルのブログ rainbowroseどこ見…

4月 29th, 2012

2012年04月29日の投稿

韓国語の原文

rainbow rose 어디서볼수잇나요 ㅠㅠ

日本語訳

rainbowroseどこ見イットたㅠㅠ

超新星のゴニルのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

超新星のグァンスのブログ Shopperholic

4月 29th, 2012

2012年04月29日の投稿

韓国語の原文

Shopper holic

日本語訳

Shopperholic

超新星のグァンスのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

After Schoolのベカのブログ “@AllRiseFia:Jus…

4月 29th, 2012

2012年04月29日の投稿

韓国語の原文

“@AllRiseFia: Just ignore them and smile :) RT @__BEKAH So many rude people in this world! GROW UP” will do!

日本語訳

“@AllRiseFia:Justignorethemandsmile:)RT@__BEKAHSomanyrudepeopleinthisworld!GROWUP”willdo

After Schoolのベカのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

After Schoolのカヒのブログ goodbyeNAGOYA〜!…

4月 29th, 2012

2012年04月29日の投稿

韓国語の原文

goodbye NAGOYA~!
see u soon OSAKA!!

日本語訳

goodbyeNAGOYA〜!seeusoonOSAKA!

After Schoolのカヒのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

TAKENのダオンのブログ 幸せな日だ!

4月 29th, 2012

2012年04月29日の投稿

韓国語の原文

행복한일요일이네요!!!

日本語訳

幸せな日だ!

TAKENのダオンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

GQKOREAのCEOのブログ ベットと二人だけ…

4月 29th, 2012

2012年04月29日の投稿

韓国語の原文

아들놈과 둘이 오랫만에 단골집 (@ DUOMO) http://t.co/pW6EOmLl

日本語訳

ベットと二人だけの人々に常連の家(@DUOMO)http://t.co/pW6EOmLl

GQKOREAのCEOのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

オム・テウンのブログ 窓の外を円.http:…

4月 29th, 2012

2012年04月29日の投稿

韓国語の原文

창밖엔 ….. http://t.co/tXL3KpWU

日本語訳

窓の外を円.http://t.co/tXL3KpWU

オム・テウンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!