Archive for 4月 17th, 2012

2PMのニックンのブログ “@POH_Natthawut:…

4月 17th, 2012

2012年04月17日の投稿

韓国語の原文

“@POH_Natthawut: คุณว่าผมทวิตน้อยไปมั๊ย?????” คุณหรอครับ? คุณคิดว่ากำลังดีครับ = ]

日本語訳

“@POH_Natthawut:คุณว่าผมทวิตน้อยไปมั๊ย????”คุณหรอครับ?คุณคิดว่ากำลังดีครับ=]

2PMのニックンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

FT Islandのイ・ホンギのブログ RT@fncmusicjapan…

4月 17th, 2012

2012年04月17日の投稿

韓国語の原文

RT @fncmusicjapan 【FTISLAND】 メンバーよりメッセージが届いています!!http://t.co/PW9EJNl8

日本語訳

RT@fncmusicjapan【FTISLAND】メンバーよりメッセージが届いています!http://t.co/PW9EJNl8

FT Islandのイ・ホンギのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KARAのニコル(@_911007)のブログ @Nicole670312イル…

4月 17th, 2012

2012年04月17日の投稿

韓国語の原文

@Nicole670312 이름뭐에용 ㅋㅋ

日本語訳

@Nicole670312イルムムォエヨン笑

KARAのニコル(@_911007)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KARAのギュリ(@gyuri88)のブログ @Sj861117sj言葉だ…

4月 17th, 2012

2012年04月17日の投稿

韓国語の原文

@Sj861117sj 말로만 듣던 테바사키~~네 추천 감사^^ㅎㅎ

日本語訳

@Sj861117sj言葉だけで聞いてばさき〜〜はい推奨感謝^^(笑)

KARAのギュリ(@gyuri88)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ 少女時代のユリ、…

4月 17th, 2012

2012年04月17日の投稿

韓国語の原文

소녀시대 유리, 외국인이 뽑은 http://t.co/xm7NKWRE

日本語訳

少女時代のユリ、外国人が選んだhtt​​p://t.co/xm7NKWRE

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ KTX列車に衝突、高…

4月 17th, 2012

2012年04月17日の投稿

韓国語の原文

KTX 열차에 충돌 노인 중상…동대구역 승강장에서 역으로 진입하는 KTX열차에 77살 곽모 할아버지가 부딪혀 중상을 입고 병원으로 옮겨져 치료를 받고 있습니다. 또 사고처리로 해당 KTX열차가 13분 지연됐습니다. http://t.co/6lJUs531

日本語訳

KTX列車に衝突、高齢者中傷…東大邱駅乗り場から逆に進入するKTX列車に77歳のグァクモ祖父がぶつかって重傷を負い、病院に運ばれ治療を受けています。また、事故処理に対応するKTXの列車が13分遅れました。http://t.co/6lJUs531

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【#独島愛キャン…

4月 17th, 2012

2012年04月17日の投稿

韓国語の原文

【 #독도 사랑 캠페인-하루한번 실시간 독도보기 】KBS와 국토사랑방송협의체가 공동으로 독도사랑 캠페인을 펼칩니다. 독도 실시간 영상모니터 설치관련 문의는 홈페이지 http://t.co/3ogYs4Y5 또는 전화 02-780-7744

日本語訳

【#独島愛キャンペーン-一日一回リアルタイム独島を見る】KBSと国土愛放送協議会が共同で独島愛キャンペーンを展開します。独島リアルタイム映像モニターのインストールに関するお問い合わせは、ホームページhttp://t.co/3ogYs4Y5または電話02-780-7744

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [愛の雨]第8部★一…

4月 17th, 2012

2012年04月17日の投稿

韓国語の原文

[사랑비] 8부 ★ 하나에게 잘해주겠다고 약속하는 준. 준과 하나, 무사히 주얼리 광고 촬영을 마치고 또다시 티격태격 하게 되는데.. http://t.co/OUmTl29f

日本語訳

[愛の雨]第8部★一つによくしてくれと約束している与える。潤が、無事にジュエリーの広告撮影を終えて再びどうのこうのすることになる。http://t.co/OUmTl29f

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

SuperJuniorのリョウク(@ryeong9)のブログ 何があったのかよ…

4月 17th, 2012

2012年04月17日の投稿

韓国語の原文

무슨일이 있었는지는 잘 모르겠지만 편지 잘 전해 받았습니다. 수민양의 명복을 빌어요 “@jjongsoohyelims: RT “@ELFSB_: 하늘로 떠난 엘프 김수민 양이 슈퍼주니어에게 쓰신 편지에요 http://t.co/ZfKEOmug”"

日本語訳

何があったのかよく分からないが手紙によく伝えました。スミン量の冥福を祈る”@jjongsoohyelims:RT”@ELFSB_:空に旅立ったエルフギムスミン量スーパージュニアに書かれた手紙ですhttp://t.co/ZfKEOmug”"

SuperJuniorのリョウク(@ryeong9)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KARAのギュリ(@gyuri88)のブログ ういろうとてんむ…

4月 17th, 2012

2012年04月17日の投稿

韓国語の原文

ういろうとてんむすは何ですか…?? (O_O)

日本語訳

ういろうとてんむすは何ですか…?(O_O)

KARAのギュリ(@gyuri88)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!