Archive for 5月, 2012

2PMのチャンソンのブログ 撮影きたヨロケ可…

5月 5th, 2012

2012年05月05日の投稿

韓国語の原文

촬영왔는데 요로케 사랑스럽고 순둥순둥한
아이가 있었네요 ㅋㅋ 몸은 좀 크지만 너무 귀여운 ..!! 하하 인증샷찍었슴다 크크 http://t.co/aSAdQTtr

日本語訳

撮影きたヨロケ可愛らしくスンヅンスンヅン一人の子供がいましたねㅋㅋ体少し大きくなりますがとても可愛い。!母インジュンシャトチクオトスムダククhttp://t.co/aSAdQTtr

2PMのチャンソンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

4Minuteのクォン・ソヒョンのブログ 修正これは、子供…

5月 5th, 2012

2012年05月05日の投稿

韓国語の原文

수정이는 어린이에게 새생명을 촬영하면서 만난동생이예용^^ 수정이랑한약속이 엄지손가락드는거였어용ㅋ 짱ㅋㅋb 이모양ㅋㅋㅋ
수정아봤니..? ㅋㅋ

日本語訳

修正これは、子供たちに新しい命を撮影しながらマンナンドンセンイイェヨン^^修正と一緒にした約束が、親指かかることだった用ねちゃん笑bイモヤンㅋㅋㅋスジョンアブワトニ..?ㅋㅋ

4Minuteのクォン・ソヒョンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 中央線グクスヨク…

5月 5th, 2012

2012年05月05日の投稿

韓国語の原文

중앙선 국수역 전차선 고장, 열차 운행 지연…경기도 양평 국수역에서 전차선이 고장나 전철운행이 지연되고 있습니다.코레일은 구내 전차선이 고장을 일으켜 다음역까지 상하행선 열차가 1개선로로 운행되고있다고 밝혔습니다. http://t.co/vrS5fOah

日本語訳

中央線グクスヨク電車線の故障、列車運行の遅れ…京畿道楊平(ヤンピョン)麺駅から電車線に障害が発生電車の運行が遅延されています。コレイルは契約電車線が故障を起こし、次の駅まで上下に平行列車が1改善にに運行されていると述べている。http://t.co/vrS5fOah

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ @Brendilla0725Ofc…

5月 5th, 2012

2012年05月05日の投稿

韓国語の原文

@Brendilla0725 Of course, we did! Thank you :)

日本語訳

@Brendilla0725Ofcourse、wedid!Thankyou:)

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ジョンジンのブログ @NYPark79ㅋㅋ私ネ…

5月 5th, 2012

2012年05月05日の投稿

韓国語の原文

@NYPark79 ㅋㅋ 내가 네스케줄은 꽤구있쥐 ㅋㅋㅎㅎ

日本語訳

@NYPark79ㅋㅋ私ネスケ行はクェグイトジュウィㅋㅋㅎㅎ

イ・ジョンジンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

ジュリアン・カンのブログ 知っている^^気に…

5月 5th, 2012

2012年05月05日の投稿

韓国語の原文

알고있어^^ 상관없어 ;) ㅋㅋㅋㅋㅋ “@BBORA1127: 오빠 글씨 틀렸어요 달이X 다리!!”

日本語訳

知っている^^気にしない;)ㅋㅋㅋㅋㅋ”@BBORA1127:兄字間違っている月がX脚!”

ジュリアン・カンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チャン・ギハのブログ 昨日ジャンデラキ…

5月 5th, 2012

2012年05月05日の投稿

韓国語の原文

어제 장대라 김현정 @vipship 양상국 @unkorea 님들과 함께 하는 <세상은 이지경> 코너… 웃겨 죽는 줄 알았다… 다음주 금요일이 기다려지는구만!

日本語訳

昨日ジャンデラキム·ヒョンジョン@vipshipヤンサングク@unkorea様と一緒にする<世界はイジギョン>コーナー…笑わせて死ぬかと思っ…来週の金曜日が楽しみだな

チャン・ギハのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・テウのブログ 子供の頃の期待に…

5月 5th, 2012

2012年05月05日の投稿

韓国語の原文

어릴적 기대에 부풀었던 어린이날에 대한 느낌들이 너무 오랜만에 살아 나내요 우리딸 보니깐…ㅋㅋㅋㅋ어린이날이라 밖에 데리고 나가고 싶은데 아직 너무 어려서…내년 어린이날엔 좋은거 많이 보여줘야지 세상에 어린이들이여 꿈을 가져라…

日本語訳

子供の頃の期待に膨らんだ子供の日の感じがとても久しぶりに生きてナネヨわが娘見るから…ㅋㅋㅋㅋオリンイナルイラしか連れていきたいのですが、まだとても幼くて…来年オリンイナルエンいいことたくさん見せてなくてはなら世の中に子供たちの夢を持て…

キム・テウのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

FT Islandのイ・ホンギのブログ 旧石器祭りでみま…

5月 5th, 2012

2012年05月05日の投稿

韓国語の原文

구석기축제에서 보자구!!!^^

日本語訳

旧石器祭りでみましょう!^^

FT Islandのイ・ホンギのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [視聴者の情報提供…

5月 5th, 2012

2012年05月05日の投稿

韓国語の原文

[시청자 제보 뉴스] 양주 불곡산서 발목 골절 등산객 구조…경기도 양주시 유양동에 있는 불곡산에서 등산객 45살 이모 씨가 산에서 내려오다 미끄러져 발목이 골절되는 부상을 입고 구조돼 병원에서 치료받고 있습니다. http://t.co/iBzEE8TA

日本語訳

[視聴者の情報提供のニュース]揚州ブルゴク山西足首骨折の登山者の構造…京畿道楊州市ユヤンドンのブルゴクサンからの登山者45歳の叔母さんが山から下って滑って足首を骨折する負傷を負って救助され病院で治療を受けています。http://t.co/iBzEE8TA

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!