Archive for 4月 27th, 2012

キム・スロのブログ @Todd1877ㅎㅎㅎ

4月 27th, 2012

2012年04月27日の投稿

韓国語の原文

@todd1877 ㅎㅎㅎ

日本語訳

@Todd1877ㅎㅎㅎ

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

超新星のグァンスのブログ 僕らはよくえるけ…

4月 27th, 2012

2012年04月27日の投稿

韓国語の原文

僕らはよく会えるけど、ガガ様はせっかくだから、行って来なよ!^^ RT @chsh0222: @anankwangdayo 광수 진짜 미안해요ㅠㅠ ladygaga를 만나기 때문에 m countdown 수록보러 못가요ㅠㅠ 하지만 마음속에로 응원하고 있는데 멋있게 화

日本語訳

僕らはよくえるけど会、ガガ様はかせっくだから、行って来なよ!^^RT@chsh0222@anankwangdayo天然水は本当に申し訳ありませんがㅠㅠladygagaに会うためにmcountdownほど見に来ることが心にㅠㅠに応援していますが、楽しく火

超新星のグァンスのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

After Schoolのジョンアのブログ @Kimkim1004を愛…

4月 27th, 2012

2012年04月27日の投稿

韓国語の原文

@kimkim1004
사랑하는내동생있다가봐^^♥
나진짜열심히할께~~~^^

日本語訳

@Kimkim1004を愛する私の弟は、見てください^^♥私実際に懸命にするよ〜〜〜^^

After Schoolのジョンアのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ サムスン電子、第…

4月 27th, 2012

2012年04月27日の投稿

韓国語の原文

삼성전자, 1분기 매출 45.27조·영업익 5.85조…삼성전자가 갤럭시노트 등 휴대폰과 반도체 부문의 선전으로 사상 최대 분기 이익을 기록했는데요. 지난해보다 매출 22.4%·영업이익 98.4% 증가했습니다. http://t.co/rdu2H41U

日本語訳

サムスン電子、第1四半期の売り上げ高・営業利益45.275.85ジョー…サムスン電子の銀河ノートなど、携帯電話と半導体部門の宣伝に史上最大の四半期の利益を記録しました。昨年よりも売り上げ高の22.4%・営業利益98.4%増加しました。http://t.co/rdu2H41U

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【KBS_opening】…

4月 27th, 2012

2012年04月27日の投稿

韓国語の原文

【KBS_opening】행복한 금요일 아침! 쓰기만 하면 살이 쏙 빠진다는 ‘다이어트 안경’ 소식이 들어와 있네요! 효과가 정말 있을까요? 확인해 보시죠^.^ http://t.co/X51mDtzI

日本語訳

【KBS_opening】幸せな金曜日の朝!書くだけで、肉がすっぽり落ちる’ダイエット眼鏡’ニュースとですね!本当に効果があるのでしょうか。確かめてみましょう^^http://t.co/X51mDtzI

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ @Ksm0329、動くの…

4月 27th, 2012

2012年04月27日の投稿

韓国語の原文

@ksm0329 꼭뵙길 희망합니다.커프봐주셔서 감사해요!ㅎㅎ

日本語訳

@Ksm0329、動くのを望むします。カフスホワイトゴールド見ていただきありがとうございます!ㅎㅎ

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

SE7ENのブログ Nagoya~makesomen…

4月 27th, 2012

2012年04月27日の投稿

韓国語の原文

Nagoya~ make some noise!!!

日本語訳

Nagoya~makesomenoise!!

SE7ENのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ S&P、スペインの…

4月 27th, 2012

2012年04月27日の投稿

韓国語の原文

S&P, 스페인 국가신용등급 2단계 하향 조정…S&P는 스페인 정부가 자국 은행들을 지원하는 재정 부담이 증가할 위험이 있다면서 이같이 등급을 강등했습니다. http://t.co/7UQDXtH9

日本語訳

S&P、スペインの国の信用格付けを下方修正手順2…S&Pは、スペイン政府は、自国の銀行をサポートするために財政負担増加の危険性がある場合は、このような評価を降格しました。http://t.co/7UQDXtH9

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ 少女時代ユニット…

4月 27th, 2012

2012年04月27日の投稿

韓国語の原文

소녀시대 유닛 태티서 ‘트윈클’, 태연 티저 공개 http://t.co/ipp03Knr

日本語訳

少女時代ユニットのデフォルト・’ツイン大きい’、平気・私のhttp://t.co/ipp03Knr

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ジュンギのブログ Http://t.co/b36D…

4月 27th, 2012

2012年04月27日の投稿

韓国語の原文

http://t.co/b36DEZGA “Together” M/V 공연모습이 담긴 스페셜 중국어 버젼~ 못보신분들 많이 많이 보세요~ 추억의 모습들이 또한번 담겼죠? ^^

日本語訳

Http://t.co/b36DEZGA」、「Together」の「M・V公演が入ったスペシャル中国語版~不能及び身分がたくさん見てください~思い出の様子がまた回フェンスにしましたか?^^

イ・ジュンギのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!