Archive for 4月, 2012

チャン・グンソク韓国事務所のブログ プリンスJKSドッ…

4月 20th, 2012

2012年04月20日の投稿

韓国語の原文

프린스JKS닷컴 정회원등록이 시작되고 있습니다. 입금한순서대로 순차적으로 회원이 되고 있으니, 답답하시더라도 조금만 기다려주시기 바랍니다. 또한, 확인이 안되시는분들은 트리제이측에서 메일로 문의를 드리니, 메일확인도 부탁드립니다.

日本語訳

プリンスJKSドット・コム会員登録を開始しています。入金した順に順番にメンバーになり、イライラされる方も、少しお待ちください。また、確認がない方は、ツリーのこの側面では、メールでお問い合わせをさせてみると、メールの確認をお願いいたします。

チャン・グンソク韓国事務所のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ミンジュンのブログ 最後の人類のため…

4月 20th, 2012

2012年04月20日の投稿

韓国語の原文

최후의 휴머니즘^^ RT @paxright: @vesperMJ 김민준씨 당신 참 인간성 추잡한 분이네요. 친구, 아니 친구 먹기 싫은 동기의 잘못을 감싸주라는 게 아니라 모두들 돌을 던질 때 동기로서 바윗덩어리 하나 더 얹어주는 잔인한 센스..

日本語訳

最後の人類のために^^RT@paxright@vesperMJ金民準さんあなたの真の人間性下劣な方ですね。友人、友人の食べることをしたくないのミスをラップして文字ではなく、誰もが石を投げるときの動機として、バー上の塊を与えるもう一つの残酷なセンスだ.

キム・ミンジュンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ 歌手がゼロ県、’…

4月 20th, 2012

2012年04月20日の投稿

韓国語の原文

가수 이영현, ‘나가수’ 시즌2에 이어 ‘패션왕’ OST 참여 http://t.co/HCn9seZJ

日本語訳

歌手がゼロ県、’私は’シーズン2にファッション王’OSTに参加http://t.co/HCn9seZJ

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ どのように結婚の…

4月 20th, 2012

2012年04月20日の投稿

韓国語の原文

달라진 혼인 문화 ‘여성 연상 15% 돌파’…시대가 변하면서 혼인 문화도 달라졌는데요. 여성 초혼의 평균 나이가 만 29세를 넘어서는가 하면 여성이 연상인 혼인 비중도 15%를 처음 넘어섰습니다. http://t.co/xKXggQBt

日本語訳

どのように結婚の文化’の女性との15%を突破した’…時代の변하면서結婚の文化の変更。女性のための秒の平均年齢が29歳を超えたのは、女性との結婚の割合が15%を越えました。http://t.co/xKXggQBt

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【KBS_opening】…

4月 20th, 2012

2012年04月20日の投稿

韓国語の原文

【KBS_opening】회장님께 “야!”라고 반말 카톡을 보낸 신입사원! 회장님의 반응은 어땠을까요? 즐거운 금요일 보내세요^.^

http://t.co/lxOG2uM5

日本語訳

【KBS_opening】知事は、必要があります。というの半分は、ポップアップを送信した新入社員に!知事の反応は어땠을까요か。ハッピー金曜日!^^http://t.co/lxOG2uM5

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ クーンとラモスの…

4月 20th, 2012

2012年04月20日の投稿

韓国語の原文

쿤과 라모스 큰사진!ㅎㅎ 끝살이~~~~^^ http://t.co/efGAYVQ9

日本語訳

クーンとラモスの大きな写真!ㅎㅎ最後才~~~~^^http://t.co/efGAYVQ9

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのテギョンのブログ @Famejびっくり大…

4月 20th, 2012

2012年04月20日の投稿

韓国語の原文

@famej 허허 작곡가로 아직 등록도 못했는데 건반보단 실력을 키우는게 중요하지않을까요??ㅠㅠ

日本語訳

@Famejびっくり大作曲家としてまだ登録短いスパンで鍵盤見た目力を育てることが重要ではないでしょうか?ㅠㅠ

2PMのテギョンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのジュノのブログ @Eznotes行様!ホ…

4月 20th, 2012

2012年04月20日の投稿

韓国語の原文

@eznotes 행님?! 오빠 아니고요? ㅋㅋ

日本語訳

@Eznotes行様!ホント아니고요?ㅋㅋ

2PMのジュノのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ こんにちは~曲な…

4月 20th, 2012

2012年04月20日の投稿

韓国語の原文

안녕하세요~ 곡우 절기인 오늘(20) 한낮엔 서울 23도, 광주 20도 등 대부분 20도 안팎까지 올라 따뜻하겠는데요. 주말인 내일과 모레, 전국에 비가 내리겠습니다. http://t.co/PRX1AMqD http://t.co/DBet35S1

日本語訳

こんにちは~曲な句の根本的原因の今日(20)正午円ソウル23度、広州20度など、20度前後まで上昇暖かくする必要があります。週末の明日明後日は、全国の雨を与えると思います。http://t.co/PRX1AMqDhttp://t.co/DBet35S1

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ミンジュンのブログ ない私のために傷…

4月 20th, 2012

2012年04月20日の投稿

韓国語の原文

아냐 나 때문에 상처받는 사람도 있을꺼야
사랑으로 보듬어야해$# RT @77donspike: @vesperMJ 그래두 우린 할말하며 사세….답답하지 않은가~ 솔직한게 죄라면 좀 짓고 살지 뭐

日本語訳

ない私のために傷つく人もいるだろう愛に見えるを再考する必要がありますして$#RT@77donspike@vesperMJうん、2つの我々がいい、佐世保市船越町.答えは受け付けていない~率直な罪の場合は、いくつかの建物に住んで何

キム・ミンジュンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!