Archive for 4月, 2012

FT Islandのイ・ホンギのブログ RT@fncmusicjapan…

4月 24th, 2012

2012年04月24日の投稿

韓国語の原文

RT @fncmusicjapan 【FTISLAND】 今夏開催「FTISLAND Summer Tour 2012~RUN! RUN! http://t.co/OBHbw1nN

日本語訳

RT@fncmusicjapan【FTISLAND】今夏开催”FTISLANDSummerTour2012〜RUN!RUN!http://t.co/OBHbw1nN

FT Islandのイ・ホンギのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

東方神起のジェジュン(@mjjeje)のブログ 昨日もらったCUPラ…

4月 24th, 2012

2012年04月24日の投稿

韓国語の原文

昨日もらったCUPラーメンいただきます…!

日本語訳

昨日もらったCUPラーメンいただきます…!

東方神起のジェジュン(@mjjeje)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Miss Aのミン Min@missA_minのブログ TherealminnnFollo…

4月 24th, 2012

2012年04月24日の投稿

韓国語の原文

Therealminnn
Follow me on instagram :-)

日本語訳

TherealminnnFollowmeoninstagram:-)

Miss Aのミン Min@missA_minのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ [Yurui'sWorld]ガ…

4月 24th, 2012

2012年04月24日の投稿

韓国語の原文

[Yurui's World] 유리 :: 마몽드 – 유리의 토탈TV 웹사이트 추출 영상 & 이미지 外 http://t.co/QPamSUIY

日本語訳

[Yurui'sWorld]ガラス::マモンド-ガラスのトータルTVのウェブサイトを抽出ビデオ及びイメージ外http://t.co/QPamSUIY

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【#KBS愛の雨】同…

4月 24th, 2012

2012年04月24日の投稿

韓国語の原文

【 #KBS사랑비 】 동거 아닌 동거가 시작 된 준과 하나, 아슬아슬한 감정이 이어지는 가운데 키스를 하게 되는데… 기대만발 ’3단 분수 키스’ 9회 예고 보내드립니다!

http://t.co/db5nKhf7

日本語訳

【#KBS愛の雨】同居ではなく同居が始まった鱒のか、ギリギリの感情が続く中でキスをすることになる…期待満開3段噴水キス”9回予告お送りします!http://t.co/db5nKhf7

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

ク・ジュンヨプ DJ Kooのブログ @euijung77腕まだ…

4月 24th, 2012

2012年04月24日の投稿

韓国語の原文

@euijung77 팔로아직안했었네!! ㅋㅋ

日本語訳

@euijung77腕まだしたのだったな!ㅋㅋ

ク・ジュンヨプ DJ Kooのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

超新星のグァンスのブログ @uang2カンコク笑

4月 24th, 2012

2012年04月24日の投稿

韓国語の原文

@uang2 캉꼬꾸ㅋㅋ

日本語訳

@uang2カンコク笑

超新星のグァンスのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

超新星のソンジェのブログ あ、さっきピザ食…

4月 24th, 2012

2012年04月24日の投稿

韓国語の原文

아 아까 피자 먹은거 후회된다ㅡㅡ

日本語訳

あ、さっきピザ食べた悔やまれるーー

超新星のソンジェのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ボムスのブログ 私は捨ててヨヌの…

4月 23rd, 2012

2012年04月23日の投稿

韓国語の原文

나 버리고 연우신과 손 잡은것도 모자라 이제 생사람까지 잡으시는..??!!

SuperJuniorのウニョク(@AllRiseSilver)のブログ 私の学校に通う時…

4月 23rd, 2012

2012年04月23日の投稿

韓国語の原文

나 학교 다닐 때 88000원이면 되게 모으기 힘든 돈이었는데…내일 당장 가져와! 한다고 가져갈 수 있는 돈이 아니었어

日本語訳

私の学校に通う時、88000円とされるように集めることが難しいお金だったが…明日持ってきて!と持っていくことができるお金ではなかった

SuperJuniorのウニョク(@AllRiseSilver)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!