Archive for 10月 2nd, 2012

KBSのブログ こんにちは。本日…

10月 2nd, 2012

2012年10月02日の投稿

韓国語の原文

안녕하세요. 오늘(2) 아침도 다소 쌀쌀한 편이지만 한낮엔 쾌청한 하늘 아래 서울 25도까지 오르겠는데요, 일교차가 크게 나는 만큼 감기에 걸리지 않도록 주의하셔야겠습니다. http://t.co/SBGV4oPl

日本語訳

こんにちは。本日(2)朝もやや肌寒いですが昼円ぴーな空の下、ソウル25度って分からない、日交差を大幅に私は同様に風邪をひかないように注意する必要があると思います。http://t.co/SBGV4oPl

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

After Schoolのベカのブログ

10月 2nd, 2012

2012年10月02日の投稿

韓国語の原文

Cutie. http://t.co/1UwZQVoy

日本語訳

After Schoolのベカのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのジュンスのブログ @Johan327型IMSTIL…

10月 2nd, 2012

2012年10月02日の投稿

韓国語の原文

@johan327 형 IM STILL AT THE STUDIO. SORRY THAT I COULDNT MAKE IT. SEE U REAL SOON :)

日本語訳

@Johan327型IMSTILLATTHESTUDIO。SORRYTHATICOULDNTMAKEIT.SEEUREALSOON:)

2PMのジュンスのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

超新星のゴニルのブログ 太陽と月が共存す…

10月 2nd, 2012

2012年10月02日の投稿

韓国語の原文

해와달이 공존하는 시간. http://t.co/mFA18K4k

日本語訳

太陽と月が共存する時間。http://t.co/mFA18K4k

超新星のゴニルのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのチャンソンのブログ @NYPark79@taeccoo…

10月 2nd, 2012

2012年10月02日の投稿

韓国語の原文

@NYPark79 @taeccool 여기서 이러시면 안됩니다…

日本語訳

@NYPark79@taeccoolここでイロシミョンばなりません…

2PMのチャンソンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのウヨンのブログ @changddaiworld@_…

10月 2nd, 2012

2012年10月02日の投稿

韓国語の原文

@changddaiworld @_e_q_ @dlwnsghek @jisangjisang @Jun2daKAY 다들 곡 작업하느라 잠도 못자고…ㅠ 크~ 멋있다… 나는 방에서 홀로 작업중^^ 모두들 화이팅!!!

日本語訳

@changddaiworld@_e_q_@dlwnsghek@jisangjisang@Jun2daKAYみんなで曲作りをするのに睡眠も寝られない…TTク〜かっこいい…私は部屋で一人で作業している^^みんながんばれ!

2PMのウヨンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

FT Islandのチェ・ジョンフンのブログ @FtGtJHこれ見ると…

10月 2nd, 2012

2012年10月02日の投稿

韓国語の原文

@FtGtJH 이제 보니 굉장히 민망함 …. “@PRI_BANA_HM: http://t.co/jzzc3l7H런런런 종훈오빠 눈물 ㅠㅠㅠㅠ”

日本語訳

@FtGtJHこれ見るととてもきまり悪さ….”@PRI_BANA_HM:http://t.co/jzzc3l7Hランロンロンジョンフンお兄さんの涙〓〓〓〓”

FT Islandのチェ・ジョンフンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2NE1のミンジ @mingkki21のブログ いいえはい.オうん…

10月 2nd, 2012

2012年10月02日の投稿

韓国語の原文

아니네..나오네^^“@21_ren:갑자기오랜만에 옛날 찍었던동영상보다가 ㅋㅋ 놀자콘서트 솔로댄스연습했던 (하지만비공개가된^^;) 영상발견…하지만 영상찍은카메라를 찍은거라 ㅠㅠ영상과음질이 매우… 눈물임…http://t.co/WTKASkmZ””

日本語訳

いいえはい.オうん^^@21_ren:突然久しぶりに昔撮影した動画よりもㅋㅋ遊ばせてコンサートソロのダンスの練習をしていた(ただし、非公開となった^^;)ビデオが見つかりました.しかし、ビデオを撮影したカメラの撮影だろうㅠㅠ映像や音質が非常に.涙だ.http://t.co/WTKASkmZ「」

2NE1のミンジ @mingkki21のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ [ファンアートbyZh…

10月 2nd, 2012

2012年10月02日の投稿

韓国語の原文

[팬아트 by Zhihao 첸] 무한 매력 소녀, Sunny!!! http://t.co/vxWI3a6I

日本語訳

[ファンアートbyZhihao陳]無限の魅力の女の子、Sunny!http://t.co/vxWI3a6I

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

ユ・ジテのブログ 不足と渇望の目を…

10月 2nd, 2012

2012年10月02日の投稿

韓国語の原文

결핍과 갈망의 눈빛을 보고 싶다. 열정으로 가득한 몸짓도 그립다. 진심으로 만나고 싶다.

日本語訳

不足と渇望の目を見たいです。情熱に満ちたジェスチャーもグリップがある。本気で会いたいと思う。

ユ・ジテのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!