Archive for 5月, 2012

2PMのニックンのブログ TheSUPERMOON!Suc…

5月 7th, 2012

2012年05月07日の投稿

韓国語の原文

The SUPER MOON! Such beauty tonight. Hope all is safe and happy everywhere. Goodnight~ = ] http://t.co/umeghi2R

日本語訳

TheSUPERMOON!Suchbeautytonight。Hopeallissafeandhappyeverywhere。Goodnight〜=]http://t.co/umeghi2R

2PMのニックンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

ユ・アインのブログ ああすっきりして…

5月 7th, 2012

2012年05月07日の投稿

韓国語の原文

아이고 시원해라 RT @ozzyzzz 모든 상식과 예의는 위선이 아닌 이상 결국 단방향의 주관일 수밖에 없다. 그걸 객관인척 가장하지 말고 서로 솔직해졌으면 좋겠다.

日本語訳

ああすっきりしてくださいRT@ozzyzzzの常識と礼儀は偽善ではない以上、最終的に一方向のジュグァンイルしかない。それを客観的なふりをふりをしないで、お互い素直になれたら良いだろう。

ユ・アインのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ジョクのブログ 豆腐やかまぼこが…

5月 7th, 2012

2012年05月07日の投稿

韓国語の原文

두부나 어묵이 들어가는 요리를 준비하다보면 반드시 넣기 전에 한두점 집어 먹게 되는 현상을 일컫는 단어가 있음 좋겠다.

日本語訳

豆腐やかまぼこが入る料理をご用意してみると必ずセットする前にハンヅジョム入れ食べてしまう現象を指す言葉があるだろう。

イ・ジョクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

FT IslandのWONBIN[オウォンビン]のブログ あぁ〜風が時間と…

5月 7th, 2012

2012年05月07日の投稿

韓国語の原文

あぁ~ 風が 時間と ともに 流れる。 http://t.co/jB2wX5N6

日本語訳

あぁ〜風が時間とともに流れる。http://t.co/jB2wX5N6

FT IslandのWONBIN[オウォンビン]のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

超新星のソンジェのブログ @dontcry79クハ…

5月 7th, 2012

2012年05月07日の投稿

韓国語の原文

@dontcry79 크하…

日本語訳

@dontcry79クハ…

超新星のソンジェのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

TAKENのテヒョクのブログ TAKEN’sofficialfa…

5月 7th, 2012

2012年05月07日の投稿

韓国語の原文

TAKEN’s official facebook page will be opened soon. Please visit our page and click ‘Like’ button for us!! thanks!! http://t.co/vOXquWku

日本語訳

TAKEN’sofficialfacebookpagewillbeopenedsoon。Pleasevisitourpageandclick’Like’buttonforus!thanks!http://t.co/vOXquWku

TAKENのテヒョクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

TAKENのソンウォンのブログ TAKEN’sofficialfa…

5月 7th, 2012

2012年05月07日の投稿

韓国語の原文

TAKEN’s official facebook page will be opened soon. Please visit our page and click ‘Like’ button for us!! thanks!! http://t.co/uWx81oAd

日本語訳

TAKEN’sofficialfacebookpagewillbeopenedsoon。Pleasevisitourpageandclick’Like’buttonforus!thanks!http://t.co/uWx81oAd

TAKENのソンウォンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

BEASTのヤン・ヨソプ @helloimysのブログ お腹がすいて。あ…

5月 7th, 2012

2012年05月07日の投稿

韓国語の原文

배고파. 아. 배고파. 배. 고픈데. 배고파.

日本語訳

お腹がすいて。あ。お腹がすいて。ボート。すい。お腹がすいて。

BEASTのヤン・ヨソプ @helloimysのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 老人病患者110万人…

5月 7th, 2012

2012年05月07日の投稿

韓国語の原文

노인성 질환자 110만 명 넘어‥30대도 만 명 육박…노인성 질환자는 65에서 74살이 34만 명으로 가장 많았고, 75에서 84살이 30만 9천 명, 그리고 40에서 50대도 22만 명에 이르렀습니다. http://t.co/LJ4T2bY7

日本語訳

老人病患者110万人を超えて‥30代万人に迫る…老人病患者は、65から74歳34万人で最も多く、75から84歳30万9千人、そして40から50代22万人に達しました。http://t.co/LJ4T2bY7

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【#ギャグコンサ…

5月 7th, 2012

2012年05月07日の投稿

韓国語の原文

【 #개그콘서트 】오늘 밤 개콘을 찾아온 손님은 누구? 바로 박진영 씨 입니다~람쥐!!! 잠시 뒤 2TV에서 만나요! http://t.co/w1GE20Zg

日本語訳

【#ギャグコンサート】今日の夜ギャグコンサートを訪れたお客さんは誰ですか?すぐにパク·チニョンさんです〜ラムジュウィ!しばらくして2TVで会いましょう!http://t.co/w1GE20Zg

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!