Archive for 3月 9th, 2012

大国男児のインジュンのブログ @SulHu95ゴマウォ…

3月 9th, 2012

2012年03月09日の投稿

韓国語の原文

@SulHu95 고마웡~~~~><나두 사랑해
나중에 맛난거 먹으러 가쟈~~!

日本語訳

@SulHu95ゴマウォン〜〜〜〜><州を愛している、後にマトナンゴ食べガジャ〜〜

大国男児のインジュンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

FT Islandのソン・スンヒョンのブログ LA!スケジュール…

3月 9th, 2012

2012年03月09日の投稿

韓国語の原文

L.A!!스케줄 마치고 하는쇼핑!! 즐겁구나~~~!!

日本語訳

LA!スケジュール終えているショッピング!楽しいんだ〜〜〜!

FT Islandのソン・スンヒョンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2NE1のミンジ @mingkki21のブログ @wowokhyㅋㅋㅋㅋ…

3月 9th, 2012

2012年03月09日の投稿

韓国語の原文

@wowokhy ㅋㅋㅋㅋ뭔가 고대언어 이런거 억지로 생각한것같어~ㅋ

日本語訳

@wowokhyㅋㅋㅋㅋムォンガ古代言語こんな強引考えるガトオ〜ㅋ

2NE1のミンジ @mingkki21のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

NAVERのブログ 通常辛さは一般的…

3月 9th, 2012

2012年03月09日の投稿

韓国語の原文

보통 매운맛은 일반적인 맛이 아니라 통점을 자극하는 맛이기 때문에 차가운 것보다는 뜨거울 때 먹으면 훨씬 더 맵게 먹을수있답니다.

日本語訳

通常辛さは一般的な味ではなくトンジョムを刺激するマトイギので涼しいより熱いうちに食べるとさらに辛く食べることができそうです。

NAVERのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [ニュース12]▶イム…

3月 9th, 2012

2012年03月09日の投稿

韓国語の原文

[뉴스 12] ▶임종석 사무총장 사퇴 http://t.co/f5hR6q2O ▶구럼비 발파 사흘째…절대보전지역 해제 취소 주장 http://t.co/OEMxkRC6 ▶창원시장 비서실장이 상납 요구 http://t.co/Ij1JVT41 …外

日本語訳

[ニュース12]▶イムジョンソク事務総長辞任http://t.co/f5hR6q2O▶グロムビブラ​​スト三日目…絶対保全地域解除の取り消しを主張http://t.co/OEMxkRC6▶チャンウォンの市場秘書室長が上納要求http://t.co/Ij1JVT41…外

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

パク・チビンのブログ 美味しいランチ召…

3月 9th, 2012

2012年03月09日の投稿

韓国語の原文

맛있는 점심드세요~~~

日本語訳

美味しいランチ召し上がってください〜〜〜

パク・チビンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ @JAEBUMsCAFEふふふ

3月 9th, 2012

2012年03月09日の投稿

韓国語の原文

@JAEBUMsCAFE ㅋㅋㅋ

日本語訳

@JAEBUMsCAFEふふふ

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Fly To The Skyのブライアンのブログ ThankyoutoBrittan…

3月 9th, 2012

2012年03月09日の投稿

韓国語の原文

Thank you to Brittany Walters & Shandi Anderson~ Just got your wonderful gifts from my office today. You gals are so thoughtful;)

日本語訳

ThankyoutoBrittanyWalters&ShandiAnderson〜Justgotyourwonderfulgiftsfrommyofficetoday。Yougalsaresothoughtful;)

Fly To The Skyのブライアンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

MBLAQのミルのブログ @koeuna88ハル……

3月 9th, 2012

2012年03月09日の投稿

韓国語の原文

@koeuna88 헐…그러지마..-_-..

日本語訳

@koeuna88ハル…それはしない..-_-..

MBLAQのミルのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ミンジュンのブログ 古典的な映画に名…

3月 9th, 2012

2012年03月09日の投稿

韓国語の原文

고전 영화엔 명예를 지키기 위해 결투를 했었죠. 요즘은 음… 명예?그런게 있기는 한가요?
경찰 의사 참관하에 링에서
스포츠 정신에 입각하야 현대판 결투를..
이런거 누가 좀 만들어주시면…
명예도 지키고 운동고 하고 ㅋㅋ
이만 헛소리 끝!

日本語訳

古典的な映画に名誉を守るために決闘をしましたね。最近では、うーん…名誉?そのようなものがあるがですか?警察医参観のもと、リングスポーツ精神に立脚ハヤテ現代決闘を…このようなこと誰か作ってくだされば…名誉を守り、ウンドンゴてねㅋイマンわめい終了

キム・ミンジュンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!