Archive for 3月 3rd, 2012

イ・ジョクのブログ 雲がゆっくりと空…

3月 3rd, 2012

2012年03月03日の投稿

韓国語の原文

구름이 천천히 하늘을 가로지를 때, 처마 끝에 맺힌 물방울 떨어질 때, 난 그냥 이대로 언제나 그랬던 것처럼, 늘 그렇게 널 생각하는데… -<그런걸까> 중. 지난 9월에 녹음한 곡이 이제 세상에 나오니 제 노래를 또다른 느낌으로 듣게 됩니다.

日本語訳

雲がゆっくりと空を横切るとき、軒先に結ばれた水滴落ちたときに、私はこのままずっとそうだったように、いつもそうやって君を思うんだけど…-<からか>中。去る9月に録音した曲がもうこの世に出てくると私の歌を別の感じで聞こえます。

イ・ジョクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

TAKENのソンウォンのブログ @kanami_takenまだ…

3月 3rd, 2012

2012年03月03日の投稿

韓国語の原文

@kanami_taken まだ…^^*ぺこぺこ

日本語訳

@kanami_takenまだ…^^*ぺこぺこ

TAKENのソンウォンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

4Minuteのクォン・ソヒョンのブログ @bononimヒヒㅋ錦…

3月 3rd, 2012

2012年03月03日の投稿

韓国語の原文

@bononim 히히ㅋ 금호여중이용ㅋㅇㅋ 그쵸 시간진짜빨라요ㅜㅜㅜ

日本語訳

@bononimヒヒㅋ錦湖女子利用ㅋㅋㅇそうでしょう時間の実際速いㅜㅜㅜ

4Minuteのクォン・ソヒョンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Miss Aのミン Min@missA_minのブログ “@WGsun:Blessing…

3月 3rd, 2012

2012年03月03日の投稿

韓国語の原文

“@WGsun: Blessings…!!!! http://t.co/N6gohrlN” 예니언니선예언니와줘서 고마워!!!! Xoxo

日本語訳

“@WGsun:Blessings…!!http://t.co/N6gohrlN”イェニオンニソンイェオンニワジュォソありがとう!!Xoxo

Miss Aのミン Min@missA_minのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2NE1のミンジ @mingkki21のブログ Springisalreadyin…

3月 3rd, 2012

2012年03月03日の投稿

韓国語の原文

Spring is already in the air…. http://t.co/rCsdclQq

日本語訳

Springisalreadyintheair….http://t.co/rCsdclQq

2NE1のミンジ @mingkki21のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ “少女時代と危険な…

3月 3rd, 2012

2012年03月03日の投稿

韓国語の原文

‘소녀시대와 위험한 소년들’ 미공개 영상 대방출 http://t.co/BP3DWvVV

日本語訳

“少女時代と危険な少年たち”の未公開映像大放出http://t.co/BP3DWvVV

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [ニュース12]▶であ…

3月 3rd, 2012

2012年03月03日の投稿

韓国語の原文

[뉴스 12] ▶여, 모레 ‘2차 공천자’ 발표…야, 면접 심사 http://t.co/ZjMHU4lN ▶주말, 포근한 날씨 이어져…일교차 주의! http://t.co/pptJWS7c …外

日本語訳

[ニュース12]▶であり、明後日2次ゴンチョンジャ”発表…する必要があり、面接審査http://t.co/ZjMHU4lN▶週末、暖かい天気続き…日較差に注意!http://t.co/pptJWS7c…外

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

パク・チュンフンのブログ ㅋㅋㅋㅋㅋㅋRT@ih…

3月 3rd, 2012

2012年03月03日の投稿

韓国語の原文

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ RT @ihavenoid: “외국인이 보면 어떻게 생각할지 걱정된다”는 말을 외국인이 들으면 어떻게 생각할지 걱정되니까, 그런 말은 제발 하지 맙시다(라디오를 듣다가 속상해서. 제발 그대 인생을 살아!)

日本語訳

ㅋㅋㅋㅋㅋㅋRT@ihavenoid:”外国人から見たらどう思うか心配になる”という話を外国人が聞いたらどう思うか心配だから、そんな言葉はごしましょう​​(ラジオを聞いて気に障って。してくださいあなたの人生を生きて!)

パク・チュンフンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

Fly To The Skyのブライアンのブログ @JAYBUMAOM&@ChaC…

3月 3rd, 2012

2012年03月03日の投稿

韓国語の原文

@JAYBUMAOM & @ChaChaAOM Rock the stage tonight. Be safe & have mad fun w/ the concert~ Sorry I can’t be there tonight, but will pray 4 ya:)

日本語訳

@JAYBUMAOM&@ChaChaAOMRockthestagetonight。Besafe&havemadfunw/theconcert〜SorryIcan'tbetheretonight、butwillpray4ya:)

Fly To The Skyのブライアンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2AMのスロンのブログ @dlwnsghek米ㅁㅓ…

3月 3rd, 2012

2012年03月03日の投稿

韓国語の原文

@dlwnsghek 밥 ㅁ ㅓㄱ ㅓ ㅉ ㅏㅅ ㅑ

日本語訳

@dlwnsghek米ㅁㅓㄱㅓㅉㅏっㅑ

2AMのスロンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!