Archive for 6月 19th, 2012

Miss Aのフェイ Fei@missA_feiのブログ with可愛いdamon〜…

6月 19th, 2012

2012年06月19日の投稿

韓国語の原文

with 귀여운damon ~~

KARAのニコル(@_911007)のブログ ThankYouhttp://t….

6月 19th, 2012

2012年06月19日の投稿

韓国語の原文

Thank You http://t.co/NlDegnny

日本語訳

ThankYouhttp://t.co/NlDegnny

KARAのニコル(@_911007)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ 120616青春不敗228…

6月 19th, 2012

2012年06月19日の投稿

韓国語の原文

120616 청춘불패2 28화 캡쳐 :: 써니 http://t.co/Ta8yvpQz

日本語訳

120616青春不敗228話のキャプチャ:サニーhttp://t.co/Ta8yvpQz

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 100億”江南(カン…

6月 19th, 2012

2012年06月19日の投稿

韓国語の原文

100억대 ‘강남 귀족계’ 계주 잠적…높은이율을 미끼로 부유층을 계원으로 모집하는 귀족계 계주가 매달 수백만원씩을 내면 고이율을 적용해 억대 곗돈을 탈 수 있다고 속여 거액을가로채고 잠적해 경찰이 수사에나섰습니다. http://t.co/9HuvhxxY

日本語訳

100億”江南(カンナム)グィジョクギェ”リレー潜伏…高い利回りを餌に富裕層を係に募集するグィジョクギェリレーが毎月数百万円ずつ出せば高利回りを適用して億台ギェトドンに乗ることができるとあって大金を家に読み取られたり、ジャムジョクヘ警察が捜査に乗り出しました。http://t.co/9HuvhxxY

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 頭とるギョンジュ…

6月 19th, 2012

2012年06月19日の投稿

韓国語の原文

마리 잡는 경준+윤재! 귀여운 #수지 & #공유 웹툰 보내드립니다! 오늘 밤 9시 55분 2TV 【 #빅 】본방사수 잊지 않으셨죠? ^.^ http://t.co/lJxObxLY

日本語訳

頭とるギョンジュンユンジェ!かわいい#樹脂&#共有ウェプツンお送りします!今日の夜9時55分2TV【#ビッグ】本邦射手忘れなかったん?^^http://t.co/lJxObxLY

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

パク・チュンフンのブログ ヨルフルジョンピ…

6月 19th, 2012

2012年06月19日の投稿

韓国語の原文

열흘전 삔허리가 더악화됐다.체육관의 트레이너에게 허리스트레칭을 부탁했더니 허리를 비틀어버려 걷지도 못하게됐다.엉금엉금 기어서 한방병원에서 침을맞았다.근데 침을 머리에 놔 줬다.그리고는 시키는대로 뜨거운 물에 목욕후 누워있다.덕분에 간만에 트윗을 한다.

日本語訳

ヨルフルジョンピンホリガドアクファドェトダ。体育館のトレーナーに腰のストレッチをお願いしたところ、腰をひねってしまい歩くこともできなくなった。オングムオングム這って漢方病院でチムウルマトアトダ。ところで針の頭に置いてくれた。そして、言うように熱い水風呂上り横になっています。おかげで久しぶりにツイートします。

パク・チュンフンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ @PureVoice_J州〜…

6月 19th, 2012

2012年06月19日の投稿

韓国語の原文

@PureVoice_J 나두~~~~~~헐~~~!!! 근데.배우는 다 오빠라구 불러줘야 좋데~~~^^ㅎㅎ

日本語訳

@PureVoice_J州〜〜〜〜〜〜ハル〜〜〜!ところで。学ぶ多兄だよ呼んでくれなければならジョトデ〜〜〜^^(笑)

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ジュンギのブログ 撮影現場で整然と…

6月 19th, 2012

2012年06月19日の投稿

韓国語の原文

촬영장에서 질서정연하게 응원해주시니 손한번씩이라도 더잡고 인사할수도있고 좋죠?^^ 감사합니다~ ^^ 온라인으로도 여러분의 마음 잘받고있구요 많이많이 입소문도 내주시구 응원 해주세요~^^ 피곤해보인다고하셔서 거울봤더니 좀 피곤해보이긴 하네요 ㅎ~아자

日本語訳

撮影現場で整然と応援してシニアソンハンボンシクイラドドジャプゴ挨拶することもできいいですね。^^ありがとうございます〜^^オンラインでもあなたの心ジャルバトゴイトグヨたくさんクチコミもネジュシ区応援してください〜^^疲れに見えると、入手可能ミラー見たらちょっと疲れて見えたりですねw〜アジャ

イ・ジュンギのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

FT IslandのWONBIN[オウォンビン]のブログ ここではオディゲ…

6月 19th, 2012

2012年06月19日の投稿

韓国語の原文

여기가 어디게 나 여기 있더 ㅋㅋ http://t.co/re66x8pP

日本語訳

ここではオディゲ私はここにいていた笑http://t.co/re66x8pP

FT IslandのWONBIN[オウォンビン]のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

超新星のグァンスのブログ @ukman5kkkkk

6月 19th, 2012

2012年06月19日の投稿

韓国語の原文

@ukman5 kkkkk

日本語訳

@ukman5kkkkk

超新星のグァンスのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!