Archive for 6月, 2012

Miss Aのミン Min@missA_minのブログ Still20。21inafew…

6月 20th, 2012

2012年06月20日の投稿

韓国語の原文

Still 20. 21 in a few hrs!!!! Officially a grown woman!!! http://t.co/FGdjvXfX

日本語訳

Still20。21inafewhrs!!Officiallyagrownwoman!http://t.co/FGdjvXfX

Miss Aのミン Min@missA_minのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ 2012マリ·クレール…

6月 20th, 2012

2012年06月20日の投稿

韓国語の原文

2012 마리끌레르 7월호 AMAZING SISTERS 스캔 http://t.co/pYj0nckl

日本語訳

2012マリ·クレール7月号AMAZINGSISTERSスキャンhttp://t.co/pYj0nckl

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 高裁”月給受けるズ…

6月 20th, 2012

2012年06月20日の投稿

韓国語の原文

고법 “월급받는 바지사장은 노동자, 산재인정”…재판부는 “대표이사라 하더라도 월급을 받는 경우에는 노동자로 볼수 있다”고 전제한뒤, 경영자로부터 지휘·감독을 받았다고 보이는만큼 산재를 인정해야한다고 밝혔습니다. http://t.co/TlVIt6hr

日本語訳

高裁”月給受けるズボン社長は、労働者、労災認定”…裁判所は、”代表が消えても、給料を受け取る場合には、労働者に見られる”とジョンジェハンドィ、経営者から指揮·監督を受けたと見えるほど、労災を認めるべきだと述べている。http://t.co/TlVIt6hr

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 彩花のために少し…

6月 20th, 2012

2012年06月20日の投稿

韓国語の原文

채화를 위해 조금은 특별한 이별을 준비한 이준의 모습이 그려질 오늘 저녁 7시 45분 【 #선녀가필요해 】채.널.고.정!! http://t.co/OOqvikZE

日本語訳

彩花のために少しは特別な別れを準備したイ·ジュンの姿が描かれる今日の夕方7時45分【#天女が必要】のまま。君。と。情報!http://t.co/OOqvikZE

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ ビクスリワ食事を…

6月 20th, 2012

2012年06月20日の投稿

韓国語の原文

빅쓰리와 식사를했습니다.글구 우린 서로 연습을하려고 헤어지고있습니다!ㅎㅎ 인증샷입니다!하하하 http://t.co/nH69Kh5v

日本語訳

ビクスリワ食事をしました。ャ私たちはお互いの練習をしようとわかれています!(笑)認証のショットです!ハハハhttp://t.co/nH69Kh5v

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2AMのジヌンのブログ @2AMkwonㅋㅋㅋRoc…

6月 20th, 2012

2012年06月20日の投稿

韓国語の原文

@2AMkwon ㅋㅋㅋ Rock&Roll!!!!!!! ㅋ

日本語訳

@2AMkwonㅋㅋㅋRock&Roll!!!ㅋ

2AMのジヌンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2AMのチョ・グォンのブログ アムダウォンアル…

6月 20th, 2012

2012年06月20日の投稿

韓国語の原文

암다원 앨범 버전. 아직 저도 본적이없어요 빨리 보고싶당 :) http://t.co/SrQbdTuM

日本語訳

アムダウォンアルバムバージョン。まだ私も見たことがない早く見たいんだ:)http://t.co/SrQbdTuM

2AMのチョ・グォンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

TAKENのテヒョクのブログ newphotoofA-PRINC…

6月 20th, 2012

2012年06月20日の投稿

韓国語の原文

new photo of A-PRINCE!! http://t.co/0UpYtCTa

日本語訳

newphotoofA-PRINCE!http://t.co/0UpYtCTa

TAKENのテヒョクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

TAKENのソンウォンのブログ @time_lastedthank…

6月 20th, 2012

2012年06月20日の投稿

韓国語の原文

@time_lasted thank u!!^^*u too!!

日本語訳

@time_lastedthanku!^^*utoo!

TAKENのソンウォンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム ・ヨジンのブログ 三年前か。ペーパ…

6月 20th, 2012

2012年06月20日の投稿

韓国語の原文

삼년 전인가.. 페이퍼 정유희기자님 만나 인터뷰할 때 책을 쓴다면
“남의 연애이야기”를 쓰겠다고 한 적 있다. 연애담 콜랙터..
어쩌다가 내 이야길 먼저 하게 됐을까..쩝.

日本語訳

三年前か。ペーパー精油喜記者さんに会ってインタビューする時、本を書くには、”他人の恋愛話”を書くとしたことがある。談コルレクト..ひょっとして私の話を先にすることなったのか。チォブ。

キム ・ヨジンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!