Archive for 6月, 2013

KBSのブログ 芸能人が広告され…

6月 2nd, 2013

2013年06月02日の投稿

韓国語の原文

연예인이 광고한 돈까스, 등심 함량 미달…돈까스의 등심 함량을 허위로 표시해 판매한 혐의로 돈까스 제조업체 대표 4명이 불구속됐습니다. 이중 한 업체는 유명 연예인이 광고해 76억여원 어치를 팔았습니다. http://t.co/9PWFRdMBT9

日本語訳

芸能人が広告された豚カツ、ロース含有量未達…とんかつのロース含量を虚偽に表示して販売した疑いでとんかつメーカーの代表4人が在宅ました。二重した企業は、有名芸能人が広告して76億ウォン相当を販売した。http://t.co/9PWFRdMBT9

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 七宝山の裾の下、…

6月 2nd, 2013

2013年06月02日の投稿

韓国語の原文

칠보산 자락 아래 한평생 살아온 노인, 아낌없이 내어주는 산과 결코 산에 욕심을 내지 않는 노부부의 삶!【 #노인세상에말을걸다 】오후 1시 20분 1TV. http://t.co/C05xPjv7Pj

日本語訳

七宝山の裾の下、一生涯生きてきた高齢者、惜しみなく出してくれる山は決して山に欲を出さない老夫婦の生活!【#高齢者の世界に言葉をかける】午後1時20分1TV。http://t.co/C05xPjv7Pj

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

チョ・ハンソンのブログ @CHUNHYE6251ファ…

6月 2nd, 2013

2013年06月02日の投稿

韓国語の原文

@CHUNHYE6251 화이팅~!

日本語訳

@CHUNHYE6251ファイティング〜

チョ・ハンソンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

INFINITEのドンウのブログ その日中ですよ〜…

6月 2nd, 2013

2013年06月02日の投稿

韓国語の原文

저 일중이에요 ~.~ 여러분 뭐하세요 ㅋㅋㅋ 열심히 일하는중 ? 오늘 같은 날씨에는 다같이 등산하고 싶네요 ㅠㅠ 초큼씩 한숨 돌리시기를~! 기분 좋은날 흐흐 Infinite DW☞☜ http://t.co/2DkUBDMUKo

日本語訳

その日中ですよ〜。〜皆さん何をしますね(笑)熱心に仕事中?今日のような天気にみんなで登山したいですねㅠㅠ秒クムシク一息つい時期を〜!気持ちの良い日ふふInfiniteDW☞☜http://t.co/2DkUBDMUKo

INFINITEのドンウのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

SuperJuniorのシウォン(@siwon407)のブログ LOVE-OBEY-REPENT

6月 2nd, 2013

2013年06月02日の投稿

韓国語の原文

LOVE – OBEY – REPENT

日本語訳

LOVE-OBEY-REPENT

SuperJuniorのシウォン(@siwon407)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ [HeyYuri]久しぶり…

6月 2nd, 2013

2013年06月02日の投稿

韓国語の原文

[Hey Yuri] 간만에 ㅆ……ㄷ……. http://t.co/qrFYyRxyEP

日本語訳

[HeyYuri]久しぶりらしかっ……ハ…….http://t.co/qrFYyRxyEP

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 生ゴミを捨てただ…

6月 2nd, 2013

2013年06月02日の投稿

韓国語の原文

음식물 쓰레기를 버린만큼 부담금을 내는 종량제가 오늘부터 전국적으로 시행됐습니다. 종량제 방식은 납부 스티커제와 RFID 시스템, 전용 봉투제 등 3가지로, 쓰레기 배출량이 최대 20% 줄어들것으로 기대됩니다. http://t.co/wdLdw5IfBI

日本語訳

生ゴミを捨てただけに負担金を出す従量制が今日から全国的に施行されました。従量制方式は、納付ステッカー剤とRFIDシステム、専用袋制な​​ど3つに、ごみの排出量が最大20%減少するものと期待されます。http://t.co/wdLdw5IfBI

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 数々の失敗を乗り…

6月 2nd, 2013

2013年06月02日の投稿

韓国語の原文

수많은 실패를 딛고 대한민국 대표 개그맨 중 하나로 자리 잡은 실패의 ‘달인’ 김병만 씨의 이야기!【 #강연100℃ 】오늘 저녁 8시 1TV. http://t.co/mOfNjjy8za

日本語訳

数々の失敗を乗り越え、大韓民国を代表するコメディアンのひとつにこの失敗の'達人'キム·ビョンマンさんの話【#講演100℃】今日の夜8時1TV。http://t.co/mOfNjjy8za

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ジョンジンのブログ 天気完全序列よ(…

6月 2nd, 2013

2013年06月02日の投稿

韓国語の原文

날씨완전 쪼아요 ㅎㅎ
서진이형과 운동중 ㅋ
여러분도 오늘하루 화이팅~^^

http://t.co/FinOjvQ6Hx

日本語訳

天気完全序列よ(笑)晋異形と運動中にね、皆さんも今日一日ファイト〜^​​^http://t.co/FinOjvQ6Hx

イ・ジョンジンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

イ・ジョクのブログ @kimhs0927OMG。私…

6月 2nd, 2013

2013年06月02日の投稿

韓国語の原文

@kimhs0927 OMG. 저도 혼자 공연 봤는데. ㅠㅠ

日本語訳

@kimhs0927OMG。私も一人で公演してきた。ㅠㅠ

イ・ジョクのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!