Archive for 6月, 2012

少女時代のブログ 人気歌謡テチソ現…

6月 19th, 2012

2012年06月19日の投稿

韓国語の原文

인기가요 태티서 현장스케치 http://t.co/IeS8c9fS

日本語訳

人気歌謡テチソ現場スケッチhttp://t.co/IeS8c9fS

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【#ビッグ】1年ぶ…

6月 19th, 2012

2012年06月19日の投稿

韓国語の原文

【 #빅 】1년 만에 돌아온 경준, 길 티처를 향해 커져가는 마음은 어떻게 되는 걸까요? 내일 6부도 함께 해 주세요! ^.^ http://t.co/TzFu6pT3

日本語訳

【#ビッグ】1年ぶりに帰ってきたギョンジュン、道ティーチャーに向かって大きくなっていくという気持ちはどうなるのでしょうか?明日6部も一緒にしてください!^^http://t.co/TzFu6pT3

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

パク・チュンフンのブログ もちろん、イニエ…

6月 19th, 2012

2012年06月19日の投稿

韓国語の原文

물론 이니에스타 선수도 좋아하는데요, 남자가 봐도 참 매력적인 남자가 스페인 골키퍼 카시아스 선수예요.어쩜 그렇게 멋있고 축구 잘하고 쿨한 느낌을 주는지… 녀석,친구하고 싶어요 RT @LindsayRyu :-) 왠지 이니에스타 좋아하실것같아요:-)

日本語訳

もちろん、イニエスタ選手も好きなんですけど、男が見ても本当に魅力的な人がスペインのゴールキーパー市アス選手ですよ。どうしてそんなにかっこよくサッカー上手にクールな感じを与えるのか…人、人したいRT@LindsayRyu:-)なんだかイニエスタお好きだと思う:-)

パク・チュンフンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

パク・シニャンのブログ 今日は、奨学基金…

6月 19th, 2012

2012年06月19日の投稿

韓国語の原文

오늘은 장학기금 마련을 위한 PARK’S GRILL 오픈1주년 기념 옥션을 진행한 첫 날입니다. 그 결과를 전해드립니다^^
♥박신양FUN장학회♥

日本語訳

今日は、奨学基金用意のためPARK’SGRILLオープン1周年記念オークションを行った最初の日です。その結果をお届けします^^♥パク·シニャンFUN奨学会♥

パク・シニャンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・スロのブログ @moviejhp@Lindsay…

6月 19th, 2012

2012年06月19日の投稿

韓国語の原文

@moviejhp @LindsayRyu 형님 스페인 국대는 다훌륭하지만 그중 남잔 라모스죠!하하 건강 빨리 쾌차하시길빕니다!꾸벅~~^^

日本語訳

@moviejhp@LindsayRyuお兄さん、スペイン代表をはダフルリュンハジマンそのうち男はラモスジョ!母の健康早くよくなってビプます!こっくり〜〜^^

キム・スロのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

FT IslandのWONBIN[オウォンビン]のブログ @ijimakeisuke@zoz…

6月 19th, 2012

2012年06月19日の投稿

韓国語の原文

@ijimakeisuke @zozozozozony この写真見て。懐かしいな。いじまさんは 余り Twitter しないね?

http://t.co/WI7n7L6F

日本語訳

@ijimakeisuke@zozozozozonyこの写真見て。懐かしいな。いじまさんは余りTwitterしないね?http://t.co/WI7n7L6F

FT IslandのWONBIN[オウォンビン]のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

TAKENのソンウォンのブログ @a_prince_0_​​0キ…

6月 19th, 2012

2012年06月19日の投稿

韓国語の原文

@a_prince_0_0 쿄쿄^_^

日本語訳

@a_prince_0_​​0キョキョ^_^

TAKENのソンウォンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ボムスのブログ 24日に開かれる慈…

6月 19th, 2012

2012年06月19日の投稿

韓国語の原文

24일에 열릴 자선 바지회에 나는 가수다에서 실제로 입업던 님과함께 의상을 기증할 계획입니다..제겐 너무도 큰 의미가 담긴 소중한 소장품이 꼭 필요한 주인을 만나길 바라고있어요..가격은 경매로 책정 될 예정이니 많은 관심 부탁드려요..게로롸이트!!

日本語訳

24日に開かれる慈善パンツ回に私は歌手だから、実際にイプオプドンニムグァハムケ衣装を寄付する予定です。私にはあまりにも大きな意味が込められた大切なコレクションが必要なホストを会う期待しています。価格はオークションで策定される予定だから多くの関心お願い致します。下呂ルワプログラム!

キム・ボムスのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

GQKOREAのCEOのブログ @oliviaps1もし卵?

6月 19th, 2012

2012年06月19日の投稿

韓国語の原文

@oliviaps1 혹시 계란?

日本語訳

@oliviaps1もし卵?

GQKOREAのCEOのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2PMのウヨンのブログ 足がフドルドル……

6月 19th, 2012

2012年06月19日の投稿

韓国語の原文

다리가 후덜덜… 녹음 장난아니다…ㅠㅠ

日本語訳

足がフドルドル…録音いたずらではない…ㅠㅠ

2PMのウヨンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!