2PMのジュンスのブログ 常にすべてのこと…
1月 26th, 2012韓国語の原文
“항상 모든것에 감사하며 살자” 라는말이 평소엔 크게 와닿지 않았는데, 어머니가 살아계시고 동생이 옆에있다는게 이렇게 감사한 일인지 미처몰랐습니다. 이제 한집에 가장으로써 더 강해져야 하겠습니다. 저를 걱정해주시는 모든분들, 감사드리고 이젠걱정마세요.
日本語訳
常にすべてのことに感謝し、生きようという名前は、通常の円を大幅にと重ならない場合、母と妹は明らかに本物の横にあるこの感謝しているが起こっているのは、ほとんど知りませんでした。今すぐ家に偽装することによってより強くします。私を心配する者は、すべての方々に感謝し、今では気にしないでください。
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!