Archive for 1月, 2012

KBSのブログ [ドリームハイ2]Q…

1月 20th, 2012

2012年01月20日の投稿

韓国語の原文

[드림하이2] Q : 진운, 제이비, 시우 중 남자로 보이는 사람은?
티아라 지연을 당황케한 질문!!! 그리고 솔직한 대답을 공개합니다. http://t.co/hrbqurLd

日本語訳

[ドリームハイ2]Q:進運、ジェイビ、シウの男に見える人は?ティアラ遅延をダンファンケハン質問!そして、率直な答えを公開します。http://t.co/hrbqurLd

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

2AMのチョ・グォンのブログ 最初から長い準拠…

1月 20th, 2012

2012年01月20日の投稿

韓国語の原文

처음부터 오랫동안 준수형을 지켜보고 같이 함께해왔던 동료로서 마음이 너무 아픕니다.. 여러분 준수형을위해서 준수형의 아버님을 위해서 기도 많이 해주세요.

日本語訳

最初から長い準拠型を見てのように一緒にしてきた仲間として、心がとても痛いです…皆さんに準拠型のために準拠型のお父様のために祈りたくさんしてください。

2AMのチョ・グォンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

大国男児のオフィシャルのブログ 大国男児伽藍!映…

1月 20th, 2012

2012年01月20日の投稿

韓国語の原文

대국남아 가람! 영화 『사랑을 노래하기 보다 나에게 빠져라!』주연 결정! http://t.co/Rg3aCHvU http://t.co/V4gdMV3h

日本語訳

大国男児伽藍!映画”愛を歌うよりも、私にパジョラ!”主演決定!http://t.co/Rg3aCHvUhttp://t.co/V4gdMV3h

大国男児のオフィシャルのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ @boyoung0715オジ…

1月 20th, 2012

2012年01月20日の投稿

韓国語の原文

@boyoung0715 오작교 형제들 영상 주소는 http://t.co/BlPPhYFn 입니다 :)

日本語訳

@boyoung0715オジャクギョ兄弟たちの映像のアドレスはhttp://t.co/BlPPhYFnです:)

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

SuperJuniorのリョウク(@ryeong9)のブログ @SSSaem_読み取り…

1月 20th, 2012

2012年01月20日の投稿

韓国語の原文

@SSSaem_ 독해지지마. . 그냥 울고 싶을 땐 울어. . 참다가 나중에 더 힘들어지더라~ 아휴. . 힘내 ^^

日本語訳

@SSSaem_読み取りまでしないでください。。ただ泣きたい時は泣いて。。こらえて後でもっと大変になっていたよ〜やれやれ。。がんばって^^

SuperJuniorのリョウク(@ryeong9)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

SuperJuniorのドンへ(@donghae861015)のブログ 私たちのデートし…

1月 20th, 2012

2012年01月20日の投稿

韓国語の原文

우리 데이트 할래요 ??^^ http://t.co/xJozQfzz

日本語訳

私たちのデートしませんか??^^http://t.co/xJozQfzz

SuperJuniorのドンへ(@donghae861015)のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

少女時代のブログ レディガガ、プシ…

1月 20th, 2012

2012年01月20日の投稿

韓国語の原文

레이디가가, 푸시캣돌스 보다 ‘프런코’ http://t.co/QTi2biUS

日本語訳

レディガガ、プシーキャットドールズより’エプロンテング’http://t.co/QTi2biUS

少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [ニュース12]・民…

1月 20th, 2012

2012年01月20日の投稿

韓国語の原文

[뉴스12] ▶민족 대이동 시작…오후부터 본격 귀성 정체http://t.co/yLy9wjU2 ▶곽 교육감 “차분하고 꿋꿋한 마음으로 복귀” http://t.co/614pcaLi ▶키 큰 남성, 심부전 위험 낮아 http://t.co/EU84xlVi 外

日本語訳

[ニュース12]・民族の移動を開始する…午後から本格的な耳の正体http://t.co/yLy9wjU2・藤田警視でじっくりとご滞在強い心に戻るとhttp://t.co/614pcaLi・背の高い男性、心不全の危険性が低いため、http://t.co/EU84xlVi外

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

キム・ミンジュンのブログ には良いアイデア…

1月 20th, 2012

2012年01月20日の投稿

韓国語の原文

에라이~!
좋다야 아이디어!“@bandschizo: 김밥천국 옆에 깁밥지옥을 오픈 하여 카니발 콥스와 디어사이드를 틀어놓고… 김밥을 말고 있는 나.. 수년 후 대박 프랜차이즈 코스닥 상장 성치푸드 주대표… 예전 나의 꿈 중 하나…”

日本語訳

には良いアイデアだ~!!で@Bandschizo:おにぎり天の横に修繕米の地獄をオープンして、カーニバルのコブと感謝側を握っているし.おにぎりを、私.数年後、ポットのフランチャイズのティトン上場聖治フードの代表.昔の私の夢の一つと.

キム・ミンジュンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

ジュリアン・カンのブログ あなたの新年の多…

1月 20th, 2012

2012年01月20日の投稿

韓国語の原文

여러분 새해복많이많이 받으세용

日本語訳

あなたの新年の多くを得て3用

ジュリアン・カンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!