1月 6th, 2014
2014年01月06日の投稿

韓国語の原文
LA 주택가에 야생사자 출몰…마운틴 라이언이 美 주택가에 출몰해 주민들에게 외출 자제령이 내려졌습니다. 사자들은 가뭄이 극심하자 물과 먹이를 찾아 내려온것으로 보입니다. http://t.co/qShwNgdM9E http://t.co/Ci9V6PfLct
日本語訳
LA住宅街に野生のライオンの出没…マウンテンライオンが美住宅街に出没して住民に外出自粛令が下されました。ライオンは、干ばつが深刻しよう、水と餌を探してきたと思われます。http://t.co/qShwNgdM9Ehttp://t.co/Ci9V6PfLct
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
1月 6th, 2014
2014年01月06日の投稿

韓国語の原文
백마 탄 왕.. 아니 라켓 든 왕자님이 코트에 찾아왔다는 소문이 짠하던데~ 닉쿤, 찬성, 강호동, 최강창민, 박주봉, 이용대 등 출연【 우리동네 #예체능 】’배드민턴 리턴즈- 올스타 슈퍼매치’ 내일 밤 커밍쑨! http://t.co/sFGSZxUcFe
日本語訳
白馬に乗った王。いやラケットた王子様がコートに尋ねて来た噂が効いていたが〜ニックン、チャンソン、カン·ホドン、チャンミン、バクジュボン、イ·ヨンデなど出演【うちの町内#芸】「バドミントンリターンズ-オールスタースーパーマッチ'明日の夜カミングスン!http://t.co/sFGSZxUcFe
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
1月 6th, 2014
2014年01月06日の投稿

韓国語の原文
[sosiz] 태연 B ing Collagen Still Photo 2013 http://t.co/TdElqUwTzP
日本語訳
[sosiz]さりげBingCollagenStillPhoto2013http://t.co/TdElqUwTzP
少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 少女時代 | No Comments »
1月 6th, 2014
2014年01月06日の投稿

韓国語の原文
겨울철 비싼 옷들, 대부분 세탁소에 드라이클리닝 맡기시나요? 최근 인기를 끌고있는 솜털 점퍼며 방한 등산복은 드라이클리닝은 하지 않는게 좋다고 하는데요. 까다로운 겨울옷의 세탁법을 알려드립니다. 기사 클릭→ http://t.co/Lns9QucdOg
日本語訳
冬の高価な服たちは、ほとんどクリーニング店にドライクリーニング任せますか?最近人気を集めている綿毛のジャンパーと防寒登山は、ドライクリーニングはしない方がいいよ。厳しい冬服の洗濯法を教えてくれます。記事をクリック→http://t.co/Lns9QucdOg
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
1月 6th, 2014
2014年01月06日の投稿

韓国語の原文
【 TV 유치원 #콩다콩 】타다다다닥! 콩다콩~ 콩다콩~ 새롭게 찾아오는 어린이들의 귀여운 세 친구! 누니콩, 와구콩, 티나콩 삼총사를 3시 55분, KBS 2TV로 만나보세요. 꼭이요~♡
http://t.co/RPP17aG8me
日本語訳
【TV幼稚園#コンダコン】多田だ密集!コンダコン〜コンダコン〜新たに訪ねてくる子どもたちのかわいい三人の友達!ヌニコン、ガツガツ豆、ティナ豆三銃士3時55分、KBS2TVで会ってみてください。ぜひよ〜♡http://t.co/RPP17aG8me
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
1月 6th, 2014
2014年01月06日の投稿

韓国語の原文
[바른말 고운말] ▶창피하다(O) 챙피하다(X) : 체면이 깎이는 일이나 아니꼬운 일을 당하여 부끄럽다 ▶싸라기(O) 싸래기(X) : ① 부스러진 쌀알 ② =싸라기눈 http://t.co/Cyf2IeX5Xi
日本語訳
[正しい言葉美しい言葉]▶恥ずかしい(O)チェンピである(X):面子が切られることや、キザ日にあって恥ずかしい▶あられ(O)安いレギ(X):①砕けやすい米粒②=アラレhttp://t.co/Cyf2IeX5Xi
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
1月 6th, 2014
2014年01月06日の投稿

韓国語の原文
[알림] KBS 라디오에서 축구와 삼바의 나라 #브라질 로 함께 떠날, 청소년 #축구 원정대를 모집합니다. 1월10일 신청마감. 비용은? 무료!입니다. 얼른 신청하세요. http://t.co/IwIlF5vl0q http://t.co/1dlJLTvOUM
日本語訳
[通知]KBSラジオでサッカーとサンバの国#ブラジルに一緒に残し、青年#サッカー遠征隊を募集します。1月10日申し込み締め切り。費用は?無料!です。サッとお申し込み下さい。http://t.co/IwIlF5vl0qhttp://t.co/1dlJLTvOUM
KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in KBS | No Comments »
1月 6th, 2014
2014年01月06日の投稿

韓国語の原文
Getting some sunshine while on standby. 햇빛받으니까좋다 촬영대기중~~~ http://t.co/hGv96q9xoY
日本語訳
Gettingsomesunshinewhileonstandby。日光受けるから良い撮影待機中〜〜〜〜〜http://t.co/hGv96q9xoY
ジュリアン・カンのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 未分類 | No Comments »
1月 6th, 2014
2014年01月06日の投稿

韓国語の原文
2014년.
이렇게 빨리 올 줄은 몰랐네.
모든 것들을 다 내년부터 하지 뭐 라는 마음으로 미루기만 해 놓고는
막상 해가 바뀌니까
작년에 이러 이런 것들 좀 해 놓을 것을… 하는 후회가 막심하다…. http://t.co/jO8PCB60DH
日本語訳
2014年。こんなに早く来るとは思わなかったな、すべてを、来年からして何という気持ちで先送りしてノトゴヌンいざやってが変わっから昨年こうこういう物事をしておくことを…後悔はマキシムである….http://t.co/jO8PCB60DH
キム・ドンニュルのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 未分類 | No Comments »
1月 6th, 2014
2014年01月06日の投稿

韓国語の原文
[뉴스] ‘좋은아침’ 박보영, “여진구와 연기하고싶어..누나가 좋아한다” http://t.co/RnZhB25oF6
日本語訳
[ニュース]「おはよう」パク·ポヨン、「ヨ·ジングと演技したい。姉が好きだ”http://t.co/RnZhB25oF6
少女時代のつぶやきをもっと見たい場合はこちらから
韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!
Posted in 少女時代 | No Comments »