Archive for the ‘KBS’ Category

KBSのブログ [RたてT出すイベン…

3月 21st, 2013

2013年03月21日の投稿

韓国語の原文

[R리고T내는이벤트] KBS새월화드라마 ‘직장의신’ 멘션으로 응원글과 ‘ 티저영상링크▶http://t.co/IjkqL2Op1Y ‘ 첨부! 4월 1일까지 추첨을 통하여 10분께 스타벅스 기프티콘을 드려요! http://t.co/NNUfiv3fd0

日本語訳

[RたてT出すイベント]KBS新しい月火ドラマ”職場の新”メンションに応援文と”ティーザー映像リンク▶http://t.co/IjkqL2Op1Y”付き!4月1日までに抽選で10名様にスターバックスギプチコンを致します!http://t.co/NNUfiv3fd0

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ “高校生の半分歯周…

3月 21st, 2013

2013年03月21日の投稿

韓国語の原文

“고교생 절반 잇몸병”…수도권 지역 고등학생 830여 명을 대상으로 구강검진을 실시한 결과, 52%인 430여명이 잇몸병을 앓고 있는 것으로 조사됐는데요. 불균형한 식습관 외에도 가정에 머무는 시간이 적어 양치질을 소홀히 하기 때문으로 분석됩니다.

日本語訳

“高校生の半分歯周病”…首都圏地域の高校生830人を対象に口腔検診を実施した結果、52%の430人が歯周病を患っていることが分かったんです。不均衡な食習慣に加えて家庭にとどまる時間が少なく、うがいを疎かにするために分析されます。

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [通知]全国の小·中…

3月 21st, 2013

2013年03月21日の投稿

韓国語の原文

[알림] 전국 초·중·고등학교 및 전국 공공기관에 독도 영상을 보급하는 KBS 독도 실시간 영상 보급 관련 법률안이 지난해 10월 발의되어 국회 상정을 기다리고 있습니다. 법안이 통과될 수 있도록 여러분들의 많은 관심과 성원 부탁드립니다.

日本語訳

[通知]全国の小·中·高等学校および全国の公共機関に独島映像を普及するKBS独島リアルタイム映像の普及に関連法案が昨年10月に発議され、国会上程を待っています。法案が通過できるように皆さんの多くの関心と声援をお願いいたします。

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 農協、一部の自動…

3月 21st, 2013

2013年03月21日の投稿

韓国語の原文

농협, 일부 자동화기기 여전히 작동 중지…농협은 어제 전산망 마비로 전체 2만천여대의 ATM기 가운데 27%가 바이러스에 감염됐다고 밝혔는데요. 현재 복구작업을 벌이고 있으며, 오전중으로 모든 자동화기기가 정상화될 것으로 보인다고 설명했습니다.

日本語訳

農協、一部の自動化機器も動作停止…農協は昨日電算網麻痺で完全2満天台のATMのうち27%がウイルスに感染したと明らかにしたんです。現在復旧作業を行っており、午前中にすべての自動化機器が正常化されると見られる説明しました。

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【#現場ルポ同行…

3月 21st, 2013

2013年03月21日の投稿

韓国語の原文

【 #현장르포동행】 음식점 배달부로 일하는 상호씨에게는 두 딸이 있다. 하반신 마비로 걷지 못하는 첫째 숙영과 언니를 제 몸처럼 돌보는 둘째 은비. 어느날 가족에게 청천벽력 같은 소식이 전해지는데… http://t.co/7B1vPoc4UH

日本語訳

【#現場ルポ同行】レストランの宅急便​​で働く相互さんには二人の娘がいる。下半身麻痺に歩かない最初宿営と姉を自分の体のように世話をする第二ウンビ。ある日、家族に青天の霹靂のようなニュースが伝えられている。http://t.co/7B1vPoc4UH

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ [お知らせいたしま…

3月 21st, 2013

2013年03月21日の投稿

韓国語の原文

[알려드립니다/RT요청] 어제(3/20) 발생한 전산망 다운 사태로 인하여 KBS 드라마 홈페이지 접속이 원활하지 않습니다. 조속한 복구로 정상적인 서비스를 이용하실 수 있도록 노력하겠습니다. 이용에 불편을 드려서 죄송합니다.

日本語訳

[お知らせいたします/RT要請]昨日(3/20)発生したコンピュータ·ネットワークダウン事態によりKBSドラマホームページ接続が円滑ません。速やかな復旧に通常のサービスをご利用いただけるよう努力いたします。ご利用に不便をおかけして申し訳ありません。

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ こんにちは。今日…

3月 21st, 2013

2013年03月21日の投稿

韓国語の原文

안녕하세요. 오늘(21일) 아침은 마치 한겨울로 돌아간 듯 꽃샘추위가 기승을 부렸는데요. 아침 최저기온은 서울 -4도를 비롯해 대관령 -10도, 철원 -8도를 기록했습니다. 낮 최고기온도 서울 7도, 대전 9도 등 평년보다 여전히 낮겠습니다.

日本語訳

こんにちは。今日(21日)の朝は、まるで真冬に戻ったよう花冷えが猛威を部リョトヌンデヨ。朝の最低気温はソウル-4度をはじめ、大関嶺-10度、鉄原-8度を記録しました。日中の最高気温もソウル7も、対戦9度など、平年よりも低いいたします。

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【KBS_opening】ま…

3月 21st, 2013

2013年03月21日の投稿

韓国語の原文

【KBS_opening】다시 겨울로 돌아간 듯한 쌀쌀한 목요일 아침이네요~ KBS 전산망은 거의 복구가 완료되가고 있답니다. 함께 걱정해 주신 모든 분들께 감사드려요!

日本語訳

【KBS_opening】また冬に戻ったような肌寒い木曜日の朝ですね〜KB​​Sコンピュータ·ネットワークは、ほぼ復旧が完了なっている気そうです。一緒に心配してくださったすべての方々に感謝します

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ @cjsti15トゥチン…

3月 21st, 2013

2013年03月21日の投稿

韓国語の原文

@cjsti15 트친님 이메일 주소 wely10@kbs.co.kr로 성함, 연락처, 주소(우편번호 필) 보내주시면 됩니다.

日本語訳

@cjsti15トゥチン様のメールアドレスwely10@kbs.co.krでお名前、連絡先、住所(郵便番号フィル)お送りください。

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!

KBSのブログ 【#アイリス2】11…

3月 21st, 2013

2013年03月21日の投稿

韓国語の原文

【 #아이리스2 】11회 예고▶ 처참한 몰골로 묶여있는 유건의 영상이 NSS로 전달되어 오고, 아이리스는 유건과 백산의 교환을 요구하는데… http://t.co/be4RutKh9i

日本語訳

【#アイリス2】11回予告▶凄惨な格好で縛られているユゴンの映像がNSSに転送されてきて、アイリスはユゴンとペクサンの交換を要求するが…http://t.co/be4RutKh9i

KBSのつぶやきをもっと見たい場合はこちらから

韓国語が詳しい方は管理人のhanまでご連絡ください!